Wenn sich eines Ihrer Familienmitglieder als Obdachloser verkleidet - würden Sie ihn oder sie wohl auf der Straße erkennen?
如果你的家人扮成流浪者的样子——你会在街上认出她/他吗?

Diese Frage stellt die neue Kampagne “Make them visible”. In dem Video, das für die New York Rescue Mission produziert wurde, verkleiden sich Menschen als Obdachlose und begegnen ihren Familienmitgliedern auf der Straße. Nicht ein einziger Teilnehmer erkannte seinen Bruder, seine Mutter oder Frau.
一项名为“请看到他们”的新运动提出了这个问题。在为纽约援救运动制作的视频中,人们将自己化装成流浪汉的样子和他们的家人在街上相遇。但是没有任何一个参与者认出了他们的兄弟、母亲或者妻子。

"Es gab nur eine Person, die wir nicht im Video zeigen. Sie konnte es einfach nicht ertragen, dass sie an ihrer Familie vorbeigegangen ist, ohne sie zu erkennen,” sagte Regisseur Jun Diaz.
“在视频中只有一个人我们没有播放出来。她无法忍受她的家人只是走过去了却没有认出她。”导演朱·迪亚兹说。

Das erschütternde Sozial-Experiment zeigt, wie unsichtbar obdachlose Menschen für Fußgänger auf der Straße sind.
这个令人心痛的社会实验表明,对于路人来说,无家可归的人仿佛是隐形的一般。

“Wir gucken sie nicht an. Wir nehmen uns nicht eine Sekunde Zeit, sie anzusehen,” sagte Michelle Tolson, PR-Direktorin der New York City Rescue Mission der Huffington Post.
“我们不去看他们。我们不会花一秒钟来看看他们。”赫芬顿邮报纽约救援任务的公关总监米歇尔·托尔森说。

“Das Experiment ist eine starke Erinnerung daran, dass Obdachlose auch Menschen sind, genau wie wir - mit einer Ausnahme,” sagte Craig Mayes von der New York City Rescue Mission in einem Statement. “Sie sind in Schwierigkeiten. Und sie sind jemandes Onkel, Cousin oder Frau.”
“这个实验是一个警醒,告诉我们流浪汉也是人,和我们一样——只是有点例外。”纽约市救援任务的克雷格·梅耶斯在声明中说,“只是他们遇到了一些困难。他们也是某个人的叔叔、表亲或者妻子。”

点击这里看原视频>>>>>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!