Wie alt werde ich wohl? Mancher will das lieber gar nicht wissen, andere schon. Etwa, um noch schöne Reisen zu planen, eine Erbschaft zu regeln oder, ganz schnöde, um berechnen zu können, wie viel Vorsorge sie fürs Alter treffen müssen. Das Deutsche Institut für Altersversorgung (DIA) bietet nun ein Internet-Tool an, das diese Frage beantworten soll.
我能活多久?有的人不想知道自己能活多久,而有的人则想知道。他们大多是为了能计划美好的旅行、分配遗产、或者计算自己能拿多少养老金。德国养老金研究所(DIS)现在在网上提供了一个计算工具,可以告诉你还能活多久。

Mit wenigen Klicks soll sich jeder zumindest die statistische Lebenserwartung für seine spezifische Situation errechnen lassen. Wohl gemerkt: die statistische. Denn dem Lebenserwartungs-Rechner liegen statistische Auswertungen und Studien zugrunde, wie sie auch von Lebensversicherern für die Kalkulation ihrer Tarife verwendet werden.
只要点击几下,就能根据人们的具体情况统计出平均的预期寿命。但是要注意的是:这只是统计出来的寿命长度。因为这个寿命计算器是以统计数据和研究为基础的,同时这也是保险公司在计算保险合同时用的一个计算方法。

So ermöglicht der Rechner neben den grundsätzlichen Einstellungen „Geschlecht“ und „Geburtsjahrgang“ Angaben zu sechs Lifestyle-Faktoren, die Einfluss auf die Lebenserwartung haben sollen. Jeder soll auf diese Weise für sich selbst ermitteln können, wie sich regelmäßiger Sport laut Statistik in seiner jeweiligen Situation auf die Lebenszeit auswirkt, oder was es bringt, nun doch mit dem Rauchen aufzuhören. Welchen Einfluss haben Stress, ab und an ein Gläschen Wein oder eine stabile Familiensituation auf die Lebensdauer?
计算器除了基础的“性别”和“生日”信息外,还将6个对寿命会产生影响的生活方式因素计算在内。通过这种方式,人们可以了解到,如果自己经常做运动会对自己的寿命长度产生什么样的影响,或者现在戒烟的话会有什么效果。而压力、饮酒频率以及稳定的家庭状况又会对寿命有何影响?

„Wir möchten Menschen anregen, sich mit dem Thema Lebenserwartung zu beschäftigen. Zwar wird viel über den demografischen Wandel gesprochen, aber für die eigene Lebensplanung bleiben diese Informationen in der Regel zu abstrakt“, erklärt DIA-Sprecher Klaus Morgenstern das Anliegen des neuen Tools. Der Rechner ist unter der Adresse zu erreichen.
“我们想鼓励人们关注寿命的问题。虽然我们经常提到人口的变化,但是关于个体寿命的信息却比较抽象。”德国养老金研究所发言人克劳斯·摩根斯坦就该计算器解释说。该计算器的网址是

【来晒晒你的预测寿命】

同学们有没有去预测自己的寿命呢?算过的同学来晒下单啦!顺便说下这数字靠谱不?晒单快戳>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!