wwdc

Was wird Apple heute Abend auf seiner Entwicklerkonferenz WWDC zeigen? Das iPhone 6? Oder gar eine iWatch? Gerüchte über etwaige Neuheiten gibt es viele - doch welche davon sind wirklich realistisch?
今晚苹果在WWDC苹果全球开发者大会将会推出什么惊喜?iPhone 6?iWatch?关于新产品太多传言,到底哪些才是真的麽?

 

OS X,iOS,dev

三大主题OS X,iOS及开发者工具

Tim Cook

Apple-Chef Tim Cook am Montagabend bei der "Worldwide Developers Conference" (WWDC) in San Francisco. Hier wurde neue wichtige Software präsentiert, auf neue Geräte werden die Fans noch warten müssen.
苹果公司首席执行官蒂姆·库克在旧金山的WWDC大会——展示新的重要软件,对于硬件产品果粉们还必须要耐心等待。

Tim Cook - iOS 8

Firmenchef Tim Cook präsentiert iOS 8: Auf der Entwicklerkonferenz WWDC zeigt Apple vom 2. bis 6. Juni neue Schnittstellen und Funktionen für Programmierer.
蒂姆•库克展示iOS 8——在WWDC苹果全球开发者大会苹果将会在六月2日到6日为程序员展示新的界面及功能。

Apple-Manager Craig Federighi-neue Funktionen

Apple-Manager Craig Federighi zeigt neue Funktionen: Der Konzern will im Herbst die nächsten Versionen seiner Betriebssysteme Mac OS X und iOS an die Nutzer ausliefern.
苹果高级副总裁Craig Federighi展示新功能——公司将在秋季对用户发布新桌面操作系统Mac OS X及iOS。

Fingerabdrucksensor

Fingerabdrucksensor im iPhone: Eine Schnittstelle erlaubt den Zugriff auf die Funktion, Entwickler sollen so Nutzer ihrer Apps identifizieren können.
指纹传感器——会有一个界面录入功能,可在应用中加入。(可以保护用户隐私)

Safari-Browser

Safari-Browser im neuen Mac OS X 10.10: "Yosemite" bekommt einen schnelleren Webzugang。
新系统OS X 10.10的Safari浏览器——优美胜地可以更迅速地打开网页。

QuickType

QuickType: iOS erkennt künftig, was die Nutzer tippen wollen - im Prinzip eine schlauere Version der legendären Texterkennung T9.
输入法——ios可预测下一个你想要输入的词汇,原则上是一种联想行文章预测。

Anrufe und Textnachrichten auf allen Geräten

Anrufe und Textnachrichten auf allen Geräten: Telefonieren mit dem Mac, SMS schreiben mit dem iPad - die iPhone-Funktionen wandern auf alle Apple-Geräte.
自由操作通话和短信——用Mac打电话,iPad发短信,所有的iPohone手机功能都可放到其他设备上来。(比如用Mac拨打联系人电话)

Nahtloses Bearbeiten

Nahtloses Bearbeiten von einem Dokument auf iOS und Mac OS X: Apple will seine Systeme zusammenbringen.
无接缝文件对接,手机电脑共享文件——苹果将其系统更好地联系在一起。

Heim-Automatisierung

Heim-Automatisierung: Auch hier bietet Apple diverse Funktionen und eine Schnittstelle, tritt damit in Konkurrenz zu Google.
智能家居——苹果可提供多样的功能和界面,主要是为了跟谷歌竞争。(将系统跟家中设备相连,对手机下达命令,可以直接命令所连接的设备)

Federighi-HealthKit

Federighi zeigt die Zentrale für Gesundheitsdaten: "Health" sammelt Informationen, die Schnittstelle für die Entwickler heißt "HealthKit".
Federighi展示健康数据中心——“健康”为了收集数据,这个界面被开发者称作"HealthKit"。

Federighi auf der Bühne

Apple-Manager Federighi auf der Bühne: Was Android-Nutzer schon länger kennen - Widgets und Apps, deren Funktionen auch anderen Anwendungen zur Verfügung stehen - soll aufs iPhone kommen.
Federighi在台上——安卓等其他用户也可使用苹果窗口小部件及手机软件。

Neue Foto-Funktionen

Neue Foto-Funktionen: Automatisch sollen sich Bilder verbessern lassen. Bei Bedarf soll manuell nachgesteuert werden können. Viele App-Entwickler dürften sauer sein, dass sich Apple nun selbst darum kümmert.
照片新功能——自动美化图片,也可根据需求人工操作。用户也可保持原图,自行美图。