【德语听力】
 

【听力原文】

Wissenschaftler beschäftigen sich ja mit allem möglichen und manchmal ist auch viel Käse dabei - bei dieser Meldung im wahrsten Sinne des Wortes. Wissenschaftler wollten herausfinden, welcher Käse am besten für eine leckere Pizza geeignet ist.Vielleicht habt ihr zu Hause schon mehrere Käsesorten ausprobiert und wisst schon, welche das ist. Die Wissenschaftler machten lieber Umfragen, um herauszufinden, was die meisten Pizzafans von einem Käsebelag erwarten.
科学家将所有可能的和有时候经常使用的奶酪放在一起研究,这是这次报告中研究这个词的真正意义。科学家想要研究,哪种奶酪对披萨来说最适宜做出可口的美味。或许你们在家已经尝试了很多种奶酪,并且知道是哪些了。为了研究,科学家更喜欢做调查,大多数披萨粉丝很期待,究竟哪种奶酪适合做配角呢?

Demnach muss der Käse eine glänzend goldene Farbe haben, mit braunen Flecken dazwischen, auch ein paar knusprige Stellen, und er muss beim Backen Blasen bilden. Die Wissenschaftler backten und backten und kamen zu diesem Ergebnis: Das kriegt kein Käse alleine hin.
随后,科学家们得出:奶酪必须是有光泽的金黄色,中间夹杂着栗色的斑点,还要有些香脆迷人的小点,在烘焙时形成的小泡。科学家经过多次烘焙,并得出结论:没有一种奶酪可以独具这些特点。

Deshalb nehme man beim Pizzabacken entweder Emm entaler, Provolone oder Gryere, und kombiniere diesen mit Mozzarella. Ihr findet diese Untersuchung jetzt vielleicht Käse, aber die Wissenschaftler schwören darauf. Nur so soll die perfekte Pizza gelingen.
所以,当人们在烤披萨时,要么加些艾门塔尔、菠萝伏洛干酪,要么就是Gryere奶酪,将它们和马苏里拉奶酪结合在一起。或许你们现在发现这个实验中不存在这种奶酪,但科学家们保证,只有这样才能完成完美的披萨。

【小编推荐】

盘点德国最受欢迎的十大食堂美食

看不到德语菜谱?那就赶快点这里!hot

3D食物打印机问世:可做意面和披萨!

德国美食:德国父母收藏的蔬菜披萨烹饪法(视频)hot

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!