Kopenhagen

Platz 1: Kopenhagen, Dänemark

Schon das zweite Jahr in Folge belegt Kopenhagen den ersten Platz der Städte mit der besten Lebensqualität. Die Gründe dafür liegen für die Autoren darin, dass sich Kopenhagen auf der einen Seite verändert und etwa versucht nachhaltige Standards auf allen Ebenen umzusetzen, gleichzeitig aber auch die traditionelle Kultur wart. Die Erholungsmöglichkeiten sind durch die ausgebauten Schwimmbäder am Hafen zahlreich.

第一名:哥本哈根,丹麦
已经是第二年,哥本哈根凭借最好的生活质量排在第一名的位置了。作者考虑到一方面哥本哈根改变了,一些事物在尝试改变所有层次持久性的标准,同时在等待传统文化。休闲方式很丰富,比如在港口边建造游泳池。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

 

Tokyo

Platz 2: Tokyo, Japan

Mit rund 30 Millionen Einwohnern ist Japan eine gigantische Stadt, die es trotz ihrer großen Menschenmenge schafft wirtschaftlich immer aktuell zu bleiben. Die Vorbereitung auf die olympischen Sommerspiele 2020, schaffen einen zusätzlichen Aufschwung in Sachen Infrastruktur in Geschäftseröffnung für die Stadt. Beeindruckt hat die Autoren auch, die Mischung zwischen Moderne und Tradition, die in Tokyo problemlos nebeneinander bestehen.

第二名:东京,日本

有30万人口的日本是一个巨大的城市,它虽然有着巨大的人口但是一直保持着活跃的经济。在准备2020年夏季奥林匹克运动会,在东京这个城市,创造了一个为城市基础发展的飞跃。让作者印象深刻的是,在东京,传统和现代的融合方面,这个完美融合。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Melbourne

Platz 3: Melbourne, Australien
第三名:墨尔本,澳大利亚

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Stockholm

Platz 4: Stockholm, Schweden
第四名:斯德哥尔摩,瑞典

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Helsinki

Platz 5: Helsinki, Finnland

Mit Platz 5 belegt Helsinki zwar keinen schlechten Rang, im Jahr 2011 führte die Stadt das Monocle Ranking allerdings noch an.

第五名:赫尔辛基,芬兰
赫尔辛基排在第五不错的位置上,在2011年这个城市自然排在了Monocle杂志的排名里面。

 

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Wien

Platz 6: Wien, Österreich
第六名:维也纳,奥地利

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Zürich

Platz 7: Zürich, Schweiz

Auch Zürich kann als eine Art "Verlierer" gesehen werden. Erst im Jahr 2012 wurde die Stadt noch auf Platz 1 der Liste gefeiert. Innerhalb von zwei Jahren, rutschte sie jedoch auf Platz 7 ab.

第七名:苏黎世,瑞士
苏黎世也可以被看成一个“失败者”的艺术。首先在2012年,这个城市排在了第一名的好成绩。后两年它下滑到了第七名的位置。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

München

Platz 8: München, Deutschland

Die bayerische Landeshauptstadt München bietet innerhalb von Deutschland das höchste Maß an Lebensqualität und belegt im internationalen Vergleich immerhin Rang 8. Mit fast 1,5 Millionen Einwohnern ist München übrigens die drittgrößte Stadt Deutschlands - und per Definition sogar eine Weltstadt.

第八名:慕尼黑,德国
拜仁首府慕尼黑提供了在德国最高的生活质量,同时在国际上排在了第八名。有近150万人口的慕尼黑是德国第三大城市-根据这个定义,甚至是一个世界型的城市。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Kyoto

Platz 9: Kyoto, Japan
第九名:京都,日本

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Fukuoka

Platz 10: Fukuoka, Japan
第十名:福冈,日本

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!