Deutschlands Studenten sind zu unpolitisch, heißt es. Was sagt die Generation Merkel dazu? Martin Speer, 28, fürchtet: "Wir entmachten uns selbst." Viktoria Bolmer, 22, widerspricht: Schon der Kauf eines Bio-Joghurts kann politisch sein. Zwei Meinungen.
据报道,德国大学生对于政治过于冷漠。默克尔这代人如何看待?28岁的马丁•斯皮尔感到恐惧:“我们剥夺了自己的权利。”22岁的维多利亚•波尔玛反驳道:“购买有机酸奶也可以是一件与政治有关的事”。这是两种不同的观点。

Früher war, genau, alles besser. Früher schauten Reisende in der Bahn aus dem Fenster statt auf's Smartphone, früher konnten Kinder auf Bäume klettern, früher protestierten Studenten gegen den Vietnamkrieg. Und heute? Heute zeigt nur noch knapp ein Drittel der Studenten starkes Interesse an aktuellen Ereignissen. Vor 20 Jahren war es noch fast die Hälfte. Das geht aus dem jüngsten Studierendensurvey hervor, den das Bundesbildungsministerium kürzlich vorgestellt hat.
以前的情况确实要比现在好很多。过去,火车上的游客会欣赏窗外的风景而不是盯着智能手机;孩子们可以爬树,大学生会抗议越南战争。那么现在呢?如今仅有三分之一的大学生表示对时事仍有浓厚兴趣。20年前大约有一半的大学生都对政治感兴趣。这项数据来自德国联邦教育部前不久发布的新版德国大学生调查报告。

-------------------------------------------------------------------------------
对于此项调查结果,德国大学生们会怎样回应呢?很多人都提到了一句“Aber kann politisches Interesse nicht auch etwas anderes bedeuten?”,意为“对政治的兴趣难道就不能有其他形式的表现吗?”。一起看看德国大学生的观点节选吧!
观点一:Ein Dozent von mir sagte einmal: "Alle reden immer von Politikverdrossenheit, schwindenden Wahlbeteiligungen und einer Generation, die sich nicht mehr für Politik interessiert. Dabei glaube ich, dass die Menschen nie politischer waren als heute."
我的一位讲师曾说过:“大家一直都在谈论对政治的冷漠,选举参与人数的减少以及不再对政治感兴趣的这一代人。但是我认为,人类从没有像今天这样对政治热衷过。”

观点二:Wofür wir uns interessieren passt momentan nicht mit dem zusammen, was Frau Wanka sowie viele andere Politiker und Menschen über 50 als politisch empfinden. Ich möchte mich derzeit nicht in einer Partei engagieren und viele meiner Freunde und Bekannte auch nicht. Wir wollen uns nicht festlegen, schon gar keine Kompromisse akzeptieren, um loyal einer einzigen Partei gegenüber zu sein. Wir wollen nicht allen Zielen einer Partei zustimmen. Oder gegen die Politik einer Regierung ankämpfen. Wir wollen uns um einzelne Herzensangelegenheiten kümmern: um Bafög, Flüchtlinge, Fleischkonsum, Gender, Wohnungsnot.
目前我们感兴趣的跟万卡女士以及其他很多政治家和超过50岁的人们所定义的政治是不相符的。我现在不想加入某个政党,我的很多朋友也不想这样做。我们不想为了忠诚于某个政党而作出承诺,甚至接受任何妥协。我们不想赞成某个党派的所有目标,或者抗议其某一政策。我们仅愿意关心个别事件:助学金、难民、肉类消费、性别歧视、住房紧张。

观点三:Wir bezeichnen in Umfragen wie dem Studierendensurvey unser Interesse an der Politik und öffentlichen Ereignissen vielleicht nicht unbedingt als "sehr stark" - und trotzdem sind wir politisch. Zumindest wenn wir das kleine Wort selbst definieren dürfen.
我们或许不一定会在类似大学生调查这样的民意调查中把对政治和公共事件的兴趣标为“很感兴趣”,尽管如此我们还是关心政治的,至少当我们自己定义"政治"一词的时候是这样想的。

观点四:Dabei fehlt vielen von uns allerdings die Zeit, sich fest an eine Partei oder einen Verband zu binden, sich Abend für Abend Vorträge anzuhören und regelmäßig Gruppentreffen zu besuchen. Denn durch Bachelor und Master ist der Druck im Studium gestiegen, und die Semesterferien füllen wir nicht mit Urlaub, sondern mit Praktika. Trotzdem nehmen wir uns immer wieder Zeit für unsere Herzensangelegenheiten.
我们中的很多人都没有时间固定地去加入一个政党或协会,也没有时间每晚听讲座和定期参加团体聚会。因为攻读学士和硕士加重了我们的学业压力,假期我们也没空度假,而是进行实习。但我们还是一直抽时间关注自己感兴趣的事情。

【小编推荐】

德国主要政党小科普

德国概况:德国政治体系

【德国概况】德国主要政党介绍

德国大学生每周学习多久?最轻松的专业是...

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!