1. "Perfekt ist das Leben nie. Aber es gibt Menschen, die es perfekt machen."
1. “生活从来就不完美,但是有人可以让你的生活变得完美。”
 
2. "Es ist unglaublich, wie sehr nur eine einzige Person deine Welt verändern kann."
2. “只有那一个人才能改变你的世界,这多么不可思议。”
 
3. "Je mehr wirklich besondere Menschen man kennenlernt, umso mehr bereut man die Idioten, mit denen man seine Lebenszeit vergeudet hat."
3. “你见识过越多真正有意思的人,就越悔恨自己曾与某些白痴浪费了你的美好人生。”
 
4. "Ein Freund ist einer, der die Melodie deines Herzens kennt und sie dir vorspielt, wenn du sie vergessen hast."
4. “朋友就是那个懂得你内心旋律的人,当你忘了这个旋律时,他/她会演奏给你听。”
 
5. "Liebe ist das Einzige was sich verdoppelt, wenn man es teilt."
5. “爱情是唯一一件当你将之分享时,反倒会加倍的事情。”
 
6. "Wenn dir jemand eine "Guten Morgen"-SMS schreibt, zeigt er dir damit, dass du das erste bist, woran er denkt."
6. “如果有人发短信跟你说‘早上好’,那么他是想以此告诉你,他起床后想到的第一件事就是你。”
 
7. "Alter schützt vor Liebe nicht, aber Liebe vor dem Altern."
7. “老人虽不防备爱情,但是爱情却防备着他们。”
 
8. "Ich atme dich ein und nie wieder aus. Schließ' dich in mein Herz, lass dich nicht mehr raus."
8. “我把你像空气般吸入,便不再呼气。将你锁在我的心头,便不再让你离开。”
 
9. "Irgendwann ist man alt genug, zu wissen, dass es Glück ist, einen zu treffen, den man so gerne hat, dass es einen nie stört."
9. “当我们到了一定的年纪就会了解,遇到一个喜欢的人是一件幸福的事,但是永远不要去打扰一个人。”
 
10. "Wenn mich mein kleines Mädchen fragt, wer meine große Liebe war, will ich nicht das alte Fotoalbum rausholen! Ich will auf DICH zeigen dürfen und sagen können: "Es ist dein Papa!""
10. “如果我的小女儿问起我,谁是我的挚爱,我才不会取出那本老相册!我会指指你,然后说:‘就是你爸爸啊!’”

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!