声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Du tust immer so als wär's ganz leicht,
这对你来说似乎如此简单
Weil du mir helfen willst wenn ich nicht weiter weiß
当我犹豫时为我做出决定
Das ist nett von dir und ich schätz das sehr
谢谢你我珍视这一点
Doch es bringt mich nicht weiter.
但只能到此为止
Du bist so fest und unerschütterlich
你坚定不移
Du ruhst in dir und das ist gut für dich
你满足于自我这很好
Ich bin fein damit, ich beneid dich drum
我羡慕你可以这样
Doch es ändert nichts, leider
只可惜这改变不了什么

So wie du glaubst, so wie du lebst
无论你相信什么无论你怎样生活
Und das ist ok, solang's für dich passt
只要适宜就是好的
Halt daran fest, für mich gilt das nicht
坚持你的做法,而我却办不到

Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt zu Bauch nein
直觉对理智说好,但理智却对直觉说不
Und zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Zwischen den beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt nein
直觉对理智说好,但理智却说不
Dann schüttelt er sich
它摇了摇脑袋
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Und weiß nicht
我不知道…

Weil ich immer was such und immer was fehlt
我不停在寻找,总觉得缺少什么
Obwohl es eigentlich gut ist und eigentlich geht
虽然并没有什么大不了的
Hab ich dich im Blick und wie du's machst
我看到你是怎样
Doch so wie du, so bin ich nicht
但和你一样我却办不到
Ich hab Flausen im Kopf und Hummeln im Arsch
我脑袋空空焦灼烦躁
Ich hab immer was vor, bin immer verplant
我总有事情要做抽不开身
Doch wird's mal still um mich dann komm'n die Geister hoch
但当一切重回寂静却感到心神不宁
Und ich hinterfrag mich jedesmal
每次我都在追问自己

So wie du glaubst, so wie du lebst
无论你相信什么无论你怎样生活
Und das ist ok, solang's für dich passt
只要适宜就是好的
Halt daran fest, für mich gilt das nicht
坚持你的做法,而我却办不到

Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt zu Bauch nein
直觉对理智说好,但理智却对直觉说不
Und zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt nein
直觉对理智说好,但理智却说不
Dann schüttelt er sich
它摇了摇脑袋
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Und weiß nicht
我不知道…
Ich weiß nicht
我不知道…
Ich weiß nicht
我不知道…
Ich weiß nicht
我不知道…

Weil ich immer was such und immer was fehlt
我不停在寻找,总觉得缺少什么
Es ist niemals genug und nimmer zu wenig
永远不够却也并不太少
So wie du glaubst, ist so wie du lebst
你相信什么便怎样生活
Hör auf dein Herz, solang wie das geht
只要可以就随着心走
So lang wie das geht
只要可以

Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt zu Bauch nein
直觉对理智说好,但理智却对直觉说不
Und zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Bauch sagt zu Kopf ja, doch Kopf sagt nein
直觉对理智说好,但理智却说不
Dann schüttelt er sich
它摇了摇脑袋
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Zwischen den Beiden steh ich
我徘徊在这两者之间
Und weiß nicht
我不知道…
Ich weiß nicht
我不知道…

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!