【本期关键词】
das Alter schätzen 估算年龄
 
【相关新闻】
Wer das Alter von Personen auf Fotos ungefähr ermitteln will, erfahren möchte, wie alt die Dame auf dem Bild in der Dating-App ist oder einfach etwas zum Schmunzeln haben möchte, sollte einen Blick auf das Webangebot von How Old.net werfen. Hier findet ihr ein Tool aus dem Hause Microsoft, mit welchem ihr über den Upload von Fotos das Alter von Personen online schätzen lassen könnt.
如果有人想知道照片上的人大约几岁,或者交友app中某位贴上照片的女士究竟多大,再或者只是单纯地想找些有趣的事做,那么就去尝试下 How Old.net 这个网站吧。这里你们能找到微软的一款工具,通过上传的照片就能在线推测照片中人物的年龄。
 
Das Tool wurde ursprünglich zu Demo-Zwecken für lediglich 50 Personen entwickelt, hat allerdings binnen kurzer Tage nun einen wahren Hype im Netz entstehen lassen. Binnen weniger Stunden wurden bereits über 210.000 Fotos zur Gesichtserkennung hochgeladen. Für die Altersbestimmung hat Microsoft einen Algorithmus zur Gesichtserkennung entwickelt.
这款工具原本只是出于演示目的而开发的,参与人员也只有五十人,但是其却在短短的几天内在网上引发了热潮。数小时之内就有210000张照片被上传“测脸”,微软也开发了一种脸部识别的算法来进行年龄的计算。
 
So könnt ihr das Alter von Personen auf Fotos über how-old.net schätzen lassen:
以下是如何在how-old.net网站测试年龄的步骤
1.Bild auf how-old.net hochladen.
1. 在how-old.net上传照片
2.Der Online-Service analysiert das hochgeladene Bild auf enthaltene Gesichter.
2. 服务器对照片中所包含的脸部进行分析
3.Binnen weniger Sekunden erscheint das per Algorithmus ermittelte Alter.
3. 数秒内就会显示出通过算法计算出的年龄
 
Natürlich handelt es sich bei dem Microsoft-Tool um eine programmierte Anwendung. Daher sollten die Angaben nicht als verbindlich angesehen werden. Vielmehr kann how-old.net als witziger Zeitvertreib für Zwischendurch verwendet werden. Aufgrund des aktuellen Hypes ist davon auszugehen, dass Microsoft die Anwendung in Zukunft noch ausbauen und den Algorithmus zur Erkennung des Alters per Gesicht weiter verfeinern wird.
当然,微软的这款工具只是一项应用程序,因此所得出的结果也无需当真。how-old.net更多的只是被大家当成一款有趣的应用来打发时间罢了。根据最近大家对这款应用的热情可以预计,微软在将来可能会进一步改善这款应用,并且继续完善“通过脸部识别推测年龄”这一算法。
 
Microsoft versichert selbst, dass die hochgeladenen Bilder nicht behalten oder gar weiterverwertet werden. Neben dem Alter gibt der Algorithmus auch das Geschlecht der auf dem Foto abgebildeten Person wieder. Während die Geschlechterkennung zuverlässig funktioniert, hapert es bei der Bestimmung des Alters allerdings noch etwas. Im Test von How Old.net gab es zumindest enorme Abweichungen zwischen dem ermittelten und tatsächlichem Alter.
微软承诺,不会保留或继续使用已经上传的照片。除年龄之外,这项算法还会给出照片上人物的性别。尽管“性别识别”功能可以有效运作,但其在“年龄推测”功能上还有待完善,至少在how-old.net的测试中会出现与实际年龄相差较大的情况。

【小编推荐】

如何对抗让人抓狂的办公臀

德语阅读:健怡可乐更加不健康?

德国国情:德国年轻人多是月光族?

德语阅读:80年前德国人怎么看电视?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!