Deutschland im Jahr 2060: Jeder dritte Einwohner ist alt. Genauer gesagt, 23 Millionen Deutsche sind älter als 65 Jahre, gerade einmal die Hälfte der Bewohner ist im arbeitsfähigen Alter. Junge Menschen, diejenigen, die 20 Jahre sind oder jünger, gehören dann zu einer Minderheit. Kurz gesagt: Die Gesellschaft wird älter und greiser.
统计预测,到2060年,德国每三个居民中就有一个是老人。更确切地说,65岁以上人群将达到2300万,而具备工作能力的职业人群只占到总人口的一半,20岁及以下年龄群体将成为少数。简言之,德国社会将愈发趋向老龄化。

15 (nicht ganz ernst gemeinte) Anzeichen, an denen Sie erkennen, dass Sie in einer Greisen-Gesellschaft leben
德国《明星周刊》列出了以下15条迹象,证明你生活在一个老年社会中。不过,也别太当真啦——

•Die Apple Watch hat sich nie durchgesetzt, weil der Bildschirm keine Zeichengröße 72 darstellen kann
你从来都不用Apple Watch,因为屏幕上显示不了72号字体

•Umbra in allen Variationen ist jedes Jahr die Trendfarbe der Saison
你觉得所有Umbra的东西引导着每年的当季流行色

•Im Klassikradio laufen Deep Purple, Deichkind und David Guetta
在古典音乐之声,你听着Deep Purple(深紫乐队)、Deichkind(大堤之子乐队)以及David Guetta(法国DJ、音乐人)

•Aldi hat am Donnerstag Treppenaufzüge, Duschhocker und Hygieneslips im Angebot
你关注Aldi超市周四打特价的座椅电梯、淋浴凳和卫生裤

•Die Top-Gastronomen zerkochen ihre Menüs schonend
在顶级餐馆,细心的厨师会不动声色把你点的菜煮烂一些

•Salz und Pfeffer verschwinden von den Restaurant-Tischen
去饭店吃饭,你用餐的桌上已经不见了盐和胡椒

•Elterngeld, Kindergeld, Betreuungsgeld heißen Rente oder Pension
人们领父母金、儿童金、育儿津贴,在你看来,它们都叫退休金或是养老金

•Es gibt nur noch eingeschossige Gebäude
你脑海中浮现的建筑仍然只有平房

•Baby Walz und Toys'r'us sind pleite
你已经很久很久不在贝沃兹和玩具反斗城买玩具了,在你印象中,它们都破产了吧

•Bei McDonald's gibt es den McFlurry nur noch mit Eierlikör
你还以为麦旋风只有鸡蛋利口酒口味的(注:利口酒可以称为餐后甜酒,还可以用来烹调,烘烤,制作冰激凌、布丁和甜点等)

•Die Suchtbeauftragte der Bundesregierung warnt vor Bingo-Runden und Klosterfrau Melissengeist
你痴迷于Bingo游戏和修女牌蜂花精,觉得周围人也和你一样,甚至认为政府的控毒控瘾专员会告诫大家不要对此上瘾

•Spielplätze wurden durch Rollator-Halfpipes ersetzt
你不再去游乐场,取而代之的都是像半管滑道那样平坦的路,因为方便助步车通行

•18- bis 49-Jährige bekommen mit einem Juniorausweis Rabatte
你认为18-49岁都是年轻人,而且凭青年证就能享受优惠

•Fußgängerübergänge werden mit Schranken ausgestattet
你认为人行横道要装安全栅栏

•Kreuzfahrten sind die einzig buchbaren Pauschalurlaube
豪华游轮行是你所知道的唯一一种能预定全包旅行的度假方式

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!