Trachtenmoden sind wieder voll im Trend. Zum Oktoberfest tragen auch wir gerne Tracht. Unser Lieblingskleid: das Dirndl. Wie man das Trachtenkleid richtig trägt und was man beim Kauf beachten sollte, verraten wir hier in unserem Dirndl-Knigge.
民族服饰再次成为时尚趋势啦。十月啤酒节的时候我们(德国人)当然也喜欢穿传统服饰。我们最喜欢的衣服是:Dirndl(南德妇女的民族服装)。如何正确穿戴民族服饰,购买的时候又要注意点什么呢?都写在我们下面的Dirndl准则里啦。

DIE DIRNDL-BLUSE
Dirndl衬衫
Bei der Dirndl-Bluse gilt: Niemals schulterfrei und auf gar keinen Fall ganz ohne! Warum? Nicht jeder Oberarm ist für einen kurzen, zarten Blusenärmel geeignet. Das Gleiche gilt fürs Dekolleté. Man muss nicht immer alles präsentieren, was man hat. Tipp: Bei der Bluse immer beraten lassen und passend zum Dirndl und der Oberweite auswählen!
Dirndl衬衫要注意:不能露肩,更不能无肩!为啥呢?不是每个人的胳膊都适合又短又细巧的袖子的。对于那些袒胸的女式衬衫也适用这个准则。有也不用都露给别人看呀。小贴士:选择衬衫的时候要听取别人的建议,选择胸围合适的、和整套Dirndl相配的衬衫。

DAS DIRNDL
Dirndl紧身衣裙
Ein Dirndl muss richtig gut sitzen. Das heißt, das Mieder muss wie angegossen anliegen. Wer ein Dirndl von der Stange nimmt, sollte es sich unbedingt von einer Schneiderin anpassen lassen! Das traditionelle Mieder (das Oberteil des Kleides) wird mit Haken, Ösen, Knöpfen oder Schnürungen geschlossen. Aber niemals mit einem Reißverschluss! Beim Stoff für das Dirndl gilt: Baumwolle, Leinen, Seide, Samt, Loden und andere Naturmaterialien sehen besonders schön aus. Achtung: Von Organza und anderen synthetischen Materialien die Finger lassen!
Dirndl的衣裙必须穿着合适。也就是说,紧身衣要很合身。如果买的是成衣的话,就一定要到裁缝那里去修改合身!传统的紧身衣(裙子的上半部分)是用钩子、扣眼或绑绳等系住的。绝对不能用拉链!至于做Dirndl的材料:棉、亚麻、丝、天鹅绒、罗登缩绒厚呢和其他自然的材料做出来的特别美。注意:不要买用透明硬纱和其他人工合成布料制作而成的!

DIE LÄNGE DES DIRNDL
Dirndl的长度
Besonders elegant wirken lange Dirndl, deren Rocksaum maximal beim Knöchel endet. Wem das zu lang ist, kann auch kürzere Varianten tragen. Hier gilt: Dirndl sollten nicht kürzer als knieumspielend sein. Absolutes No-Go: Mini-Dirndl!
长款的Dirndl看起来特别的优雅,裙摆最长可至脚踝。如果觉得太长也可以穿短些的款式。但是Dirndl不可以短过膝盖。绝对不可以有迷你Dirndl裙!
 
DIE DIRNDL-SCHÜRZE UND DER DIRNDL-UNTERROCK
Dirndl围裙和衬裙
Beide müssen drei Zentimeter kürzer sein als der Rocksaum. Bei der Schürze gilt ein bestimmter "Dress-Code":
- Schleife links: Die Trägerin ist ledig
- Schleife rechts: Die Trägerin ist verheiratet bzw. fest vergeben
- Schleife vorne: Die Trägerin ist Jungfrau
- Schleife hinten: Die Trägerin ist Witwe
围裙和衬裙都要比裙摆短3厘米。对于围裙部分有一个固定的着装法则:
- 饰带蝴蝶结在左:穿着者为单身
- 饰带蝴蝶结在右:穿着者已婚或是订婚
- 饰带蝴蝶结在前:穿着者为少女
- 饰带蝴蝶结在后:穿着者为寡妇

DIE SCHUHE ZUM DIRNDL
配Dirndl的鞋
Traditionell werden geschlossene Schuhe zum Dirndl getragen. Absolutes No-Go: Peep Toes, Plateau-Schuhe und Sling Pumps! Ansonsten ist zwischen Ballerinas und moderaten High Heels alles erlaubt.
按照传统,搭配Dirndl时应穿封闭型的鞋子。绝对不能穿露趾鞋、恨天高和系带凉鞋!除此之外,平底船鞋到适度的高跟鞋都是允许穿着的。
 
光看介绍怎么过瘾!开始上美图啦~~
DIRNDL UNTER 100 EURO
100欧以下的Dirndl

LUXUS-DIRNDL
奢华版Dirndl
 
Dirndl真人秀:

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!文中图片来自。