Wie viele Produkte verkaufen Sie in Ihrem Laden?
店里商品数量有多少?
Mittlerweile sind es schon 850 Produkte, die sehr gut verkauft werden: Von Holzzahnbürsten bis Baby-Trinkflaschen. Natürlich habe ich auch Stammkunden. Ansonsten kaufen ganz viele unterschiedliche Menschen in meinem Laden ein und ich freue mich jedes Mal wenn Kinder mit seinen Eltern kommt und bei mir im Laden einkaufen will.
卖得特别好的时候,商品数量达到850种,从木质牙刷到婴儿水瓶应有尽有。当然,我们有那么一批忠实的老顾客。除此之外,还有许多各种各样的顾客光顾我们的店铺,每当有父母带着他们的孩子一起来逛我们的商店时,我都特别开心。
 
Wie wählen Sie die Produkte aus, die es in Ihrem Laden gibt?
如何挑选店里出售哪些商品?
Wir schauen uns unsere Produkte ganz genau an. Wenn es noch Bestandteile aus Plastik gibt, die ersetzt werden können, schreiben wir die Unternehmen an und liefern Verbesserungsvorschläge.
我们会对商品进行仔细的检查,如果其中含有塑料材质,而且那部分的塑料材质可以使用其他材料代替,我们会写信联系企业并提出我们的改进建议。
 
Gibt es in München noch mehr plastikfreie Läden so wie Ihren?
慕尼黑还有其他像你们这样拒绝出售塑料产品的商店吗?
Nein, gibt es nicht. Ich glaube, ich bin auch weltweit die einzige, die sich so konsequent mit Produkten und Materialien auseinandersetzt. Wir versuchen ja hier unser modernes Leben mit plastikfreien Produkten nachzubauen. Bei jedem Teil, das wir benutzen, fragen wir uns:Gibt es das nicht auch in plastikfreier Variante? Dann fängt unsere richtige Arbeit erst an…
我相信应该没有了,像我们这样对商品的材质如此坚持的店铺是世界上独一无二的。我们正在试图复制一种无须依赖塑料制品的现代生活。对所用物品的每一部分,我们都会质问自己:这里是不是一定要使用塑料材质。然后,我们真正要做的工作才刚刚开头……
 
Funktioniert das denn, wenn Sie Unternehmen anrufen und fragen, ob das Plastik im Produkt ersetzt werden kann?
向企业质疑并呼吁他们使用其他材料代替塑料,你们的行动有用吗?
Blind anrufen funktioniert in der Regel nicht, sondern man muss den Unternehmen vorher  schon die Veränderung auf den Tisch legen. Erst wenn ich eine Lösung und eine Berechnung habe, dann gehe ich auf das Unternehmen mit dem Vorschlag zu. Damit haben wir schon einige Erfolge bei Unternehmen erzielt, aber wir sind noch nicht zufrieden, denn wir könnten noch viel mehr erreichen, wenn wir mehr Mitarbeiter hätten.
盲目呼吁通常都是没用的,必须事先给他们提供现成的改进建议。每当我们想到解决办法的同时也兼顾了企业的自身利益时,我们便会向其提出我们的建议。对有些企业,我们的做法已经成功了,但我们仍然不满意,因为如果有更多的人肯跟我们合作的话,我们还能收获更多。
 
Was gibt es z.B. für Alternativen zur Plastikzahnbürste?
塑料牙刷为例,有什么其他材质的替代品吗?
Da gibt es einmal Zahnbürsten aus Holz und die Bürste ist aus Dachshaare gemacht.  Allerdings wollen viele Menschen ganz auf tierische Produkte verzichten, wie z.B. Veganer. Viele Menschen in Afrika und Indien kennen Zahnbürsten nicht und benutzen stattdessen ein bestimmtes Holz namens Miswak- Holzzweig.
牙刷曾经有段时间是用木头和獾毛制作的。但许多人会完全拒绝使用动物制品,例如纯素食主义者。在非洲和印度,许多人还不了解牙刷,他们会用米斯瓦克树枝来代替。
 
Wenn für eine Zahnseide aus echter Seide Seidenraupen sterben müssen, wäre es für die Natur nicht besser, wenn man dafür Plastik nehmen würde?
当许多蚕必须为生产出制作牙线的蚕丝而死,我们使用塑料的牙刷会不会更好呢?
Das Tierwohl und die Plastikvermeidung sind uns beide total wichtig. Da muss man dann gut abwägen und jeder für sich entscheiden, was für ihn wichtiger ist. Aber auch für die Zahnseide gibt es Alternativen für die keine Tiere sterben müssen. So hat man das Problem gar nicht…
保护动物的利益和拒绝使用塑料制品对我们来说都是非常重要的。因此,人们必须仔细对此权衡,决定孰轻孰重。但是,对于牙线来说,可以使用其他替代品而不必牺牲蚕。所以这件事情上并没有问题。
 
Gibt es eine Gummi ähnliche Alternative für Plastik?
有没有类似橡胶之类的其他塑料替代品?
Ja, die gibt es, nämlich der Naturkautschuk. Man ritzt quasi bestimmte Bäume an und bekommt dort einen Harz. Früher hat man alle Gummiprodukte wie auch Autoreifen daraus gemacht. Allerdings ist das heute nicht mehr vorstellbar, weil wir verbrauchen so viel davon, das wir mit dem Pflanzen der Bäume nicht mehr hinterher kommen würden. Trotzdem versucht man einen Teil wieder durch den Naturkautschuk zu ersetzen. Das hilft schon was..
有的,天然橡胶就是这样。人们可以割破某种树木并从中得到树脂。早期人们所有的橡胶制品,包括汽车轮胎,都是这样制造的。然而这种方法已经不再可行了,因为人类的需求远远超过树木的供应能力。为此,人们尝试使用其他材料替代一部分天然橡胶,这种做法也有所成效。
 
Sagen Sie etwas, wenn Sie sehen wie Menschen Plastik kaufen?
当你们看到有人购买塑料制品时,会对他们说点什么吗?
Ja, in solchen Situationen muss ich mich sehr zusammen nehmen, nichts zu sagen. Ich könnte auch nicht an der Kasse im Supermarkt sitzen, weil ich alle Kunden wieder zurück schicken würde und ihnen sagen, dass sie nochmal nach anderen Sachen ohne Plastik schauen sollen. Auch die Menschen, die ihre Plastikflaschen nach Hause schleppen versteh ich nicht, denn Wasser aus dem Wasserhahn ist viel gesünder, billiger und Energie sparender!
嗯,这种情况出现的时候,我总要努力克制自己什么也不说。我也不可能坐在超市收银台旁边,让顾客们都回去并告诉他们考虑一下去买其他不含塑料制品的东西。但是我非常不理解那些买瓶装水回家喝的人,因为家里水龙头里流出的水比起瓶装水更健康、更便宜也更加节省能源。
 
Was machen Sie wenn Sie Plastikmüll auf dem Weg finden?
当你们在路上遇到丢弃的塑料制品时会怎样做?
Wir heben das Plastik grundsätzlich auf! Auch unsere einheimischen Tiere können sich darin verheddern. Außerdem zersetzt sich das Plastik mit der Zeit in kleine Stücke und wird dann von Tieren gefressen, wodurch es in die Nahrungskette gelangt. Das passiert nicht nur im Meer sondern auch in unseren Parks, z.B.
从地上捡起来!因为这里的动物可能会被这些东西误导。此外,随着时间的流逝,这些塑料垃圾会被分解成小块并被动物吞食,然后随之进入食物链。这种情况并非只会发生在大海中,例如,其也可能就出现在我们身边的公园里。
 
Wo ist Ihr Geschäft zu finden?
你们的店铺地址是?
Plastikfreie Zone
Schloßstraße 7, 81675 München
Tel. 089 52037967
Gleich hinter dem Max-Weber-Platz, mit der U4/U5 zu erreichen.
Im Internet:
店铺名称:Plastikfreie Zone
店铺地址:慕尼黑宫殿街7号,邮编:81675
联系电话:089 52037967
就在马克思韦伯广场后面,乘地铁U4或U5均可到达
店铺网址:
 
Bild:Verena Reichert
图片作者:Verena Reichert
 
【小编推荐】

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!