Wer in diesem Jahr nicht die Mittel für hochpreisige Geschenke hat, kann sie trotzdem edel aussehen lassen.
今年那些没办法买昂贵礼物的人,仍然可以让礼物看起来高贵些。

1.VERPACKUNG
1.包装

"Der erste Eindruck zählt", heißt es. Und genauso ist es mit der Verpackung von Geschenken. Präsente sehen gleich viel wertvoller aus, wenn sie liebevoll verpackt wurden. Besonders hochwertig und avantgardistisch wirken Papiere, die nicht sofort als Geschenkpapier zu erkennen sind.
正所谓,“第一印象很重要”。礼物的包装也是这样。如果礼物被精心包装起来,立刻就看起来更加贵重了。看上去特别高级、前卫的纸,一下子让人认不出来是礼物的包装纸。

Braunes Pergamentpapier eignet sich wunderbar oder auch schneeweißes – entweder mit einem weißen Band oder einfach nur geklebt ohne Schleife.
棕色的羊皮纸很棒,或者雪白的羊皮纸——要么配上白色的绸带,要么干脆只粘一下,不带蝴蝶结。

2. BOX
2.盒子

Geschenkboxen haben etwas Magisches. In dem Moment, indem wir sie öffnen, steigert sich die Vorfreude ins Unermessliche. Legt die Box mit Seidenpapier aus. Das lässt den Inhalt noch wertiger erscheinen. Hübsche Boxen eignen sich für kleinteilige Geschenke wie zarte Armbänder, Ketten oder Schlüßelanhänger. Oder auch für textile Präsente wie Schals oder Pullover. Bei der Wahl der Box kommt es auf die Vorlieben eurer Liebsten an. Zu Minimalisten passen cleane Boxen ohne Aufdruck. Damen, die luxuriöse Labels lieben, freuen sich vermutlich auch über einen Pappkarton ihrer liebsten Marke.
礼盒是有魔力的。在我们打开礼物的时候,期待的喜悦无限上升。给盒子衬上薄纸,这让里面的东西看起来更有价值。漂亮的盒子适合小件的礼物,如精致的手镯、项链或者钥匙挂件。或者纺织礼物,如围巾或毛衣。礼盒的选择取决于你所爱人的偏好。对于极简主义者适合干净没有印刷字样的盒子。喜爱奢侈品牌的女士,可能也喜欢她们最爱品牌的纸盒。

3. DAS RICHTIGE GESCHENK
3.正确的礼物

Nicht immer müssen Geschenke eurer Budget sprengen. Auch kleine Aufmerksamkeiten, für die ihr kein Vermögen ausgeben musstet, erfüllen ihren Zweck. Eine Freundin, die Labels liebt, wird sich über den Schlüsselanhänger ihrer liebsten Marke freuen. Für Individualisten lohnt es sich Etsy durchzustöbern. Dort kann man kleine Perlchen finden. Zeichnungen junger Künstler zum Beispiel oder liebevoll verarbeiteten Schmuck. Faustregel: Setzt besser auf wertige Kleinigkeiten, als auf günstigere XXL-Präsente.
礼物并不总是会倾轧你们的钱包。即使是小小的感动,也不必付出多少金钱去实现这个目的。一个喜欢名牌的女朋友,会喜欢她们最爱的牌子的钥匙挂件。对个人主义来说,在ETSY上扫荡会很值得。那里能淘到宝。比如年轻艺术家的绘画,或者精细加工的首饰。铁律:宁可买贵重的小件,也不买划算的超大号礼物。
 

4. KONTINUITÄT
4.持续性

Auch, wenn es ums Schenken geht, ist es ratsam, sich zu erst ein Konzept zu überlegen. Haltet euch an eine Themengruppe. Sprich: Körperpflege, Mode oder Lebensmittel zum Beispiel. Ein Seifchen dazu Tee und noch eine CD? Keine gute Idee. Ansammlungen verschiedener Geschenke wirken lieblos, als hättet ihr sie ohnehin schon daheim gehabt.
当然,谈到送礼时,最好首先有个计划,并且保持在一个主题上。也就是说:身体护理,时装或者比如日常用品。一块小肥皂以及茶叶然后再加张CD?并不是好主意。将不同的礼物凑在一起会显得无爱,好像家里本来就有这些东西一样。

5. PERSÖNLICHES
5.私人的

Geschenke, bei denen wir uns wirklich Gedanken gemacht haben, sind die schönsten überhaupt. Sei es ein schönes Foto, das ihr rahmt, eine Skizze (falls ihr Zeichnen könnt), gepresste Blumen auf Papier oder ein selbstgestrickter Schal – genau solche Präsente behält man ein Leben lang.
总的来说,我们真正用心想出来的礼物就是最好的。可能是你们装在相框内的美丽照片,一张素写(如果你会绘画的话),纸上的压花或者自织的围巾——正是这些礼物可以让人保存一辈子。
 
【小编推荐】

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!