14. Als diese Omas zeigten, wie wir uns alle im Internet verhalten sollten:
14.这位奶奶展示了我们应该如何在网上社交:
“Ich bin froh, dass Du meine Freundin bist”
“我很高兴,你是我的朋友”
- “Ich bin auch froh, dass wir Freunde sind.”
“我也很高兴,我们是朋友。”

15. Als diese Leute einem alten Mann in Not halfen:
15.当这些人帮助了这位遇难老人:
“Ein älterer Mann hatte beim Schneeschieben einen Herzinfarkt. Die Rettungsassistenten brachten ihn erst ins Krankenhaus und dann fuhren sie zurück, um für ihn Schnee zu schieben.”
“一位老人在清理积雪时心脏梗塞。救援人员先把他送去了医院,然后返回帮他清理积雪。”

16. Als dieser Mann einer älteren Dame half, obwohl er dadurch seinen Zug verpasste:
16.当这个男人帮助了一位年老的妇人,尽管他为此错过了火车:

 
17. Als jemand diese Katze vorm Regen schützte:
17.当有人为这只猫遮风雨:
 
18. Als diese Frau ihre Krankenschwester überraschte, die dachte, sie sei noch gelähmt:
18.当这个女人吓着了她的护士,她以为,她下肢瘫痪了。
 
19. Als dieses Kind sich selbst aussuchte, was es in die Schule anziehen wollte und seine Mutter eine Botschaft hatte:
19.当这个孩子自己挑选衣服穿去学校,并为妈妈留了信息:
“Schiebt das nicht auf meine Mutter, ich such meine Klamotten selbst aus!”
“不要把这事推到我母亲身上,我自己选的衣服!”

20. Als dieser Junge seinem Klassenkameraden half:
20.当这个男孩帮了他的同学:
“Ich hab mitbekommen, wie die anderen in der Schule sich über diesen Typen lustig machen, weil er diese Schuhe anhat. Also hab ich vor, ihm ein Paar Nike Condord Lows zu schenken. Aber wie kann ich das machen, ohne überheblich rüberzukommen?”
在学校,我听到别人因为他穿了这双鞋子而嘲笑他。所以,我打算送他一双耐克鞋。但是我该怎么做,才不会让他觉得我傲慢?”

21. Und als dieser Mann einem anderen Mann half:
21.当这个男人帮助另一个男人:
 
22. Diese Kinder, die sich anstellen, um eine Unterschrift von ihrem Hausmeister in ihr Jahrbuch zu bekommen
22.这些孩子排队等管理员在他们的年鉴上签字
 
23. Als jemand etwas nettes an eine Klotür schrieb:
23.当有人在厕所的门上友好地写道:
“Deine Mutter ist eine nette Dame.” “Dein Vater ist stolz auf Dich.”
“你的母亲是个好女人。”“你的父亲为你感到骄傲。”

24. Als ein netter Mensch von der Stadtreinigung die Decken und den Schlafsack eines Obdachlosen gewaschen hat:
24.当一个环卫部门的好人洗了一个无家可归之人的毛毯和睡袋:
“Gestern Abend sah ich, wie diese Decken auf der Erde lagen und total nass und gefroren waren. Ein Angestellter der Stadt kam und packte sie ein und ich dachte, er wirft sie weg. Aber heute morgen lagen sie frisch gewaschen wieder auf einer Bank im Park.”
“昨天晚上我看见这些毯子摊在地上完全湿了,还冻住了。一名城市工作人员走过来把这些东西打包,我以为他要扔了它们。但是今天早上这些东西被洗得干干净净放在公园的凳子上。”
 
25. Die Müllmänner, die mal kurz auf den Spielplatz gegangen sind, um zu spielen:
25.垃圾清洁工到广场上稍微玩了会:
 
26. Und als viele Menschen zusammenkamen, um mit diesem kleinen Jungen seinen Geburtstag zu feiern, nachdem kein Kind aus seiner Klasse seiner Einladung gefolgt war. Glenns Mutter postete daraufhin auf Facebook, wie traurig ihr Sohn ist. Das passierte dann:
26.当许多人聚集到一起,为了给这个小孩庆祝生日时。班上的同学没有人应邀前来,于是格伦的母亲把儿子如何伤心的事放到了facebook上。然后事情就这么发生了:

Das Jahr war also nicht völlig schlimm.
今年也不是完全很糟糕的嘛!
 
【小编推荐】

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!