声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【本集摘要】
Folge 28 – Aus und vorbei
第二十八集 离开与消逝
Jonas ist Jojo sogar bis nach Düsseldorf gefolgt, um sich bei ihr zu entschuldigen. Aber Jojo will nichts davon wissen. Auch Alex geht ihr langsam auf die Nerven. Es kommt zum Streit zwischen den beiden.
Jonas为了向Jojo道歉,甚至跟着她去了杜塞尔多夫,但是Jojo并不想听他的道歉。不止是Jonas,Alex也让Jojo受够了,他们两人之间发生了争执。
 
【字幕文本】
SZENE 1
JONAS:
Jojo, bitte! Lass uns reden!

JOJO:
Ich will aber nicht mit dir reden. Auch wenn du mich nach Düsseldorf verfolgst, das ändert nichts daran.

JONAS:
Du kannst mich doch nicht einfach so ...

JOJO:
Doch, das kann ich! Weißt du, mit wem du eigentlich reden müsstest, Joe? Mit Lotta.

JONAS:
Das hab ich doch schon. Es ist sinnlos! Und außerdem will ich Lotta nicht zurück.

JOJO:
Aber Lotta braucht jetzt jemanden. Die ganze Sache mit ihrer Mutter hat sie ganz schön mitgenommen.

JONAS:
Was hat sie denn jetzt schon wieder für Wehwehchen?

JOJO:
Das ist es ja! Sie hat kein Diabetes und auch kein Rheuma oder Asthma. Diese ganzen Geschichten hat sie sich einfach ausgedacht! Ja, Reza hat mir das erzählt.

JONAS:
Es ist jetzt endlich rausgekommen, oder?

JOJO:
Wusstest du das etwa?

JONAS:
Ja, ich hab mir das schon gedacht. Ich hab Lotta sogar darauf angesprochen. Diese ganzen Krankheiten auf einmal und dann zu dem Zeitpunkt, wo die geliebte Tochter auszieht. Das ist doch, also …

JOJO:
Jonas, weißt du was? Die ganze Geschichte geht mich eigentlich gar nichts an. Es reicht! Lass mich bitte damit in Ruhe!

SZENE 2
ALEX:
Alles klar?

JOJO:
Nein. Alex, wann haben wir uns beide eigentlich das letzte Mal unterhalten?

ALEX:
Weiß ich nicht. Tut mir leid. Dieser Clausen und Partner Job macht mich noch
wahnsinnig. Was für ein Konzept soll ich denn jetzt einreichen?

JOJO:
Ach so! Ich fass das mal zusammen: Freundschaftlich verkehren wir also nicht mehr miteinander und beruflich auch nicht.

ALEX:
Wieso das denn nicht?

JOJO:
Du hast dir meine Vorschläge noch nicht einmal angesehen!

ALEX:
Ich komm doch immer brav mit und guck mir deine Vorschläge an.

JOJO:
Ja, aber du hast von vornherein deine Meinung, die heißt: alles ablehnen, was Jojo vorschlägt.

ALEX:
Das ist überhaupt nicht wahr.

JOJO:
Natürlich ist das wahr und das weißt du genau!

ALEX:
Was bitte? Aber Jojo …

JOJO:
Doch! Ich hab einfach keine Lust, meine Zeit zu verschwenden und einen Job zu machen, bei dem ich nicht ernst genommen werde. Und du solltest deinen Job auch ernst nehmen und nicht ständig diese Aufputschmittel schlucken!

ALEX:
Das sind keine Aufputschmittel!

JOJO:
Was dann?

ALEX:
Das sind … Wachmacher … Koffein-Tabletten! Die brauch ich, damit ich das hier managen kann!

JOJO:
Weißt du, was da einfach hilft? Einfach mal ausschlafen, dann klappt's vielleicht auch mit dem „Managen“. So habe ich jedenfalls keine Lust mehr, mit dir zu arbeiten! Ich kündige!

ALEX:
Dein Praktikumszeugnis kannst du dir jedenfalls in die Haare schmieren!
 
【德语单词】
das Wehwehchen 痛苦
verkehren 与……交际,与……交往
das Aufputschmittel 兴奋剂
schlucken 吞咽,忍受
schmieren 在……上涂抹

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。