【双语歌词】


Denk ich an damals zurück,

回想起曾经的时光

bin ich noch immer völlig hin.

依然让我无比神往

Dann merke ich, dass ich auch heute noch

于是我便明白,至今我依然

verliebt in sie bin.

还深爱着她

Sie war ne wunderbare Frau

她是一位美好的女性

mit schulterlangem blondem Haar.

有着齐肩的金发

Sie war die Frau, die wo für mich

对我来说她是一位

die allereinzigste war.

无与伦比的女性

Sie war für mich von Anfang an

从最初起她就是

so wundervoll gewesen.

如此美好的存在

Sie lehrte mir das Schreiben

她教我写字

und sie lehrte mir das Lesen

她教我阅读

Ihre Haut, weicher wie Samt

她的肌肤,如丝绒柔软

und sie war ne richtig Schlanke.

她也是一位

Nein, ich werde nie vergessen,

是的,我永远不会忘记

was ich sie verdanke!

她为我留下的一切


Ich liebe ihr noch immer,

我一直深爱着她

sie raubt mich heute noch den Sinn -

至今她还让我无比痴迷

Meine Deutschlehrerin.

我的德语老师

Ich mache nie Prognosen

我从不作出承诺

und werds auch künftig niemals tun.

将来也不会许下诺言

Doch ich habe mir geschwört:

但我对自己发誓

ich werd nicht eher ruhn,

我不会停下脚步

als bis wenn ich sie mal endlich

直到我最终向她

meine Liebe gesteh,

表达我的爱

weil ich durch das, was sie mich lernte,

因为通过她教给我的那些

die Welt viel klarer seh.

将世界看得更清

Sie war so gebildert,

她的学识如此渊博

sie war so unglaublich schlau

她是如此聪慧伶俐

weil sie wusste wirklich alles

因为她知道一切

von Betonung und Satzbau.

从重音到句法

Sie war ne Frau, die wo so

她是一位,似乎拥有

unbeschreiblich viele Dinge

无穷无尽知识的女性

wusste, dass ich sie als Dank dafür

作为对她的感谢,我要在这

den Liebeslied hier singe.

为她唱出这支歌

Ich liebe ihr noch immer,

我一直深爱着她

sie raubt mich heute noch den Sinn -

至今她还让我无比痴迷

Meine Deutschlehrerin.

我的德语老师

Sie war die erste große Liebe,

让我第一次体验到伟大爱情

die Liebe meines Lebens.

是我的一生所爱

Doch ich kam zu spät, denn sie

但我来得太晚,因为她

war leider schon vergeben.

可惜已经许了别人

Eines Tages ist sie mit dem

有一天她和那个

Mathelehrer durchgebrennt.

数学老师跑了

Diesen Typen hasse ich dafür

这个家伙我恨他

zu Hundertzehn Prozent!

百分之一百

Aber ihr lieb ich noch immer,

但我还深爱着她

sie raubt mich heute noch den Sinn:

至今她还让我无比痴迷

Meine Deutschlehrerin

我的德语老师

Meine Deutschlehrerin

我的德语老师