声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。


【参考文本】

Der Fahrradausflug 

骑自行车出游

Es ist ein schöner sonniger Tag. Peppa und Schorsch frühstücken gerade. 

天气晴朗的一天,Peppa和Schorsch在吃早饭。


Papa: Heute ist ein guter Tag für einen Fahrradausflug. 

今天真是适合骑车郊游的一天。

Sohn: Ein Fahrradausflug, jippieh! 

骑车郊游!好耶!


Peppa und Schorsch lieben es Fahrrad zu fahren. Peppa hat ihr Fahrrad. Schorsch hat sein Dreirad. Mama und Papa haben ihr Tandem. 

Peppa和Schorsch喜欢骑自行车,Peppa有一辆自行车,Schorsch有一辆三轮自行车,老爸老妈有辆双座脚踏车。


Peppa: Was ist das?

那是什么?

Papa: Das ist unser Fahrrad. Ich sitze hier vorne und Mama Wutz sitzt dahinten. 

是我们的自行车!我坐前面,妈妈坐后面。

Mama: Und wir können noch diese Sitze dran machen für Peppa und Schorsch.

我们也可以把位子留给Peppa和Schorsch。

Peppa: Aber wir möchten lieber mit unseren eigenen Rädern fahren. 

但是我们还是喜欢骑自己的车。


Mama: Schorsch ist ein bisschen zu klein. Seine Beine werden sehr schnell müde. 

Schorsch还有点儿小,骑一会她的腿就会很累。

Peppa: Aber ich bin ein großes Mädchen und werde nicht müde.

但是我是个大姑娘,我不会累的。

Papa: Es wird ein langer Ausflug, Peppa. Bist du sicher?

这次郊游路程挺长的,Peppa,你确定吗?

Peppa: Ja, Papa, ganz sicher!

是的,爸爸,很确定!

Papa: Na gut, sind alle soweit?

好吧,都准备好了吗?

Mama, Schorsch, Peppa: Ja, Papa Wutz.

准备好啦!

Papa: Dann geht's los.

那就出发吧!

Peppa: Huii!! Ich gewinne! 

呀吼!胜利啦!

Papa: Das ist doch kein Rennen, Peppa! Das ist ein gemütlicher Fahrradausflug. 

这可不是比赛啊,Peppa!这是一场惬意的骑行郊游。

Peppa: Ja, Papa aber ich gewinne immer noch.

是的,爸爸,但是我还是赢家。

Papa: Haha, jetzt gewinnen wir aber! 

哈哈,但是现在我们赢了。


Peppa: Ich mag es nicht bergauf zu fahren. 

我不喜欢骑上坡。

Papa: Peppa, wir haben gewonnen! 

Peppa,我们赢咯!

Peppa: Nein habt ihr nicht Papa. Ich habe ja dieses Mal gar nicht mitgemacht! Aber jetzt wieder! Mich kriegt ihr nicht!

不!还没有!这次我没好好表现!现在重来!你们赢不了我!

 Papa: Haha, du freches kleines Schweinchen! 

哈哈,调皮的小猪仔!

Peppa: Hallo Enten! Wir machen einen Fahrradausflug! 

嗨,鸭儿们!我们在骑行郊游呢!

Papa, Mama: Hallo Enten! 

嗨,鸭儿们


Papa: Ahh, ich hatte vergessen, wie sehr ich Fahrrad fahren liebe. Oh, ah, ich hatte vergessen wie sehr ich es hasse bergauf zu fahren. 

啊,我都忘了我有多爱骑车了。噢!我也忘了我有多讨厌骑上坡!

Das Gelände ist ziemlich steil. 

这个坡相当陡啊。

Peppa: Ahh, ich mag es nicht bergauf zu fahren! 

啊,我真的不喜欢骑上坡!

Mama: Aber seht doch mal die schöne Aussicht!

但是风景可真美哦!

Papa: Ohh du liebe Güte ist das anstrengend! Mama Wutz, du trittst ja gar nicht! 

好事多磨!孩子他妈,你都没有在蹬啊!

Mama: Entschuldige Papa Wutz, ich habe die Aussicht genossen. 

抱歉,孩子他爸,我在看风景呢。

Papa, Peppa: Hahaha.

哈哈哈哈哈哈.......


Peppa und ihre Familie sind oben auf dem Hügel angekommen. 

Peppa一家已经到了山顶。

Freunde: Hallo Peppa! 

嗨,Peppa!

Peppa: Hallo!

嗨!

Freund: Wir wollten heute mit unseren Rädern ein Rennen machen. 

我们今天想来场骑车比赛。

Freundin: Mähh. Peppa, fährst du beim Rennen auch mit? 

Peppa,你要一起吗?

Peppa: Au ja! Aber nur wenn wir bergab fahren. 

好啊!但是只能比下坡。

Freund: Ja gut!

好的!


Peppa und ihre Freunde machen ein Wettrennen den Hügel hinab. 

Peppa和朋友们准备来一场下坡骑车比赛。

Papa: Seid ihr alle fertig? 

都准备好了吗?

Alle zusammen: Fertig!

准备好啦!

Papa: Ihr fahrt los, wenn ich hiermit hupe.... Wie jetzt! 

我吹喇叭,你们出发,就像这样!

Petro: Huii!

嗯哼!


Petro ist zu früh los gefahren. 

Petro出发早了。

Papa: Stop Petro! Das Rennen hat noch nicht angefangen! 

停!Petro!比赛还没开始哦!

Petro: Entschuldigung, Herr Wutz.

抱歉,Wutz先生。

Papa: Ich wollte euch doch nur zeigen wie die Hupe klingt. Nämlich so!

我希望大家听到喇叭声后再出发哦,就像这样!

Petro: Huii!!

嗯哼!

Alle zusammen: Stop! Stop! 

暂停!暂停!

Papa: Entschuldige Petro, dies Mal war es mein Versehen. 

抱歉,Petro。这次是我搞错了。

Wenn ich jetzt das nächste Mal hupe, könnt ihr los.

现在我再来一次,你们出发。

Freund: Hat er gesagt los?

他说了“出发”吗?

Freund: Ich glaube ja. 

我想是的。

Alle zusammen: Los los los! 

走起走起!

Papa: Fahr los, Peppa! 

出发呀,Peppa!

Peppa: Aber Papa, du hast doch noch gar nicht gehupt. 

但是,老爸,你还没吹喇叭啊!


Klausi Kleff fährt vorne weg. 

Klausi Kleff“一马当先”。

Peppa: Wartet auf mich! Huii!! Ich gewinne!

等等我!我赢了!

Freunde: Gut gemacht Peppa! 

Peppa干得好!

Peppa: Ja, ich bin sehr gut im bergab fahren. 

是的,下坡可是我的强项。


Für Peppas Freunde wird es Zeit nach Hause zu fahren. 

Peppa的朋友们该回家了。

Freunde: Wiedersehen, Peppa! 

再见,Peppa!

Peppa: Wiedersehen! 

再见!

Mama: Für uns wird es auch Zeit, Peppa! 

我们还有些时间,Peppa!

Peppa: Mami, ich bin aber müde. Das ganze bergauf und bergab fahren hat meine Beine ganz müde gemacht. Darf ich bei euch mit fahren?

但是老妈,我好累啊。这个上下坡真是让我觉得身体被掏空!我可以跟着你们骑吗?

Mama: Aber wo soll Papa Wutz dann sitzen? 

那爸爸坐哪儿呢?

Peppa: Ähm.. Papa kann mein Rad haben. Es ist sehr schön. 

爸爸可以骑我的车呀,多好看的车!

Papa: Oh, na gut. 

好吧!

Peppa: Ich liebe das Tandem. Papa, magst du mein Fahrrad auch? 

我喜欢这个双座车,爸爸,你也喜欢我的车吗?

Papa: Ja, Peppa es ist sehr schön. 

是的,你的车很漂漂!


德语听写:@阮翠琳

中文翻译:@Kristyle

专栏推荐:看《小猪佩奇》学德语


【动画简介】

《小猪佩奇》又名《粉红猪小妹》,英文名:Peppa Pig,德语名:Peppa Wutz,是一部英国学前电视动画片。这部动画片也有德语配音版哦,单词难度适中,适合德语水平在A1~A2的同学,一起来看动画学德语吧!


声明:本文系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!