Bei einem möglichen Anschlag mit einem Lastwagen auf einen Weihnachtsmarkt an der Gedächtniskirche in Berlin sind mindestens zwölf Menschen getötet worden. 49 Menschen wurden verletzt, viele von ihnen lebensgefährlich.

在一场疑似袭击案中,一辆载重汽车驶入柏林纪念教堂附近的圣诞市场,造成至少12人死亡,49人受伤,其中多人处于生命危险之中。



Was wir bislang wissen

目前为止我们知道什么


- Gegen 20 Uhr fährt ein Lastwagen auf den Weihnachtsmarkt. Der Fahrer legt eine Strecke von 50 bis 80 Metern zurück, überfährt dabei viele Menschen und zerstört mehrere Marktbuden.

差不多晚上8点的时候,一辆载重汽车驶入圣诞市场。汽车司机开了大概50-80米的路程,期间多人受到袭击,多个摊位遭到破坏。


- Kurz nach Bekanntwerden des Vorfalls sagt ein Polizeisprecher, es handle sich vermutlich um einen Anschlag. Auch Bundesinnenminister Thomas de Maizière (CDU) sagt in der Nacht, dass viel für einen Anschlag spreche.

警方发言人在事件发生不久后说道,这可能是一起恐怖袭击。联邦内政部长托马斯·德梅齐埃(基民盟)也在当晚表示,多种情况表明这是一起恐怖袭击。


- Ein Verdächtiger flüchtet und wird nahe der Siegessäule festgenommen. Auf dem Beifahrersitz wird ein toter Mann entdeckt, er starb laut Polizei vor Ort.

嫌疑人作案后逃逸并在胜利柱附近被抓获。在副驾驶位置发现一名死亡男性,据警方透露该男子为当场死亡。


- Der Lastwagen der Marke Scania gehört einer polnischen Spedition und hatte Stahlkonstruktionen geladen.

这辆斯堪尼亚牌子的载重汽车属于波兰的一家运输公司,车上装载了钢筋。


- Der Lastwagen-Fahrer war laut Speditions-Eigentümer seit etwa 16 Uhr nicht mehr zu erreichen gewesen.

据运输公司老板称,从下午大概4点起就已经联系不上这位载重汽车司机了。


- Der Generalbundesanwalt in Karlsruhe übernahm die Ermittlungen.

卡尔斯鲁厄的联邦最高法院总检察长接手查明案件。


Was noch unklar ist

尚不明确的有哪些


- Offen war zunächst, ob der Vorfall einen terroristischen Hintergrund hatte, oder ob es sich etwa um einen Amoklauf handelte.

尚未明确的是:这起事件是否有恐怖主义背景?还是可能只涉及狂飙肇事?


- Unklar ist die Identität des festgenommenen Verdächtigen und des Toten auf dem Beifahrersitz.

抓获的嫌疑人以及副驾驶座上的死者的身份均未查明。


- Zwar heißt es in Sicherheitskreisen, der Verdächtige könnte ein Pakistaner oder Afghane sein. Eine genaue Identifizierung sei jedoch schwierig, da möglicherweise auch falsche Namen benutzt würden.

尽管安全人士透露,嫌犯可能是巴基斯坦或阿富汗人,准确的身份确认还是比较困难。因为嫌疑人使用的可能是假名。


- Zu den Umständen der Festnahme des Verdächtigen sagte die Polizei zunächst nichts.

关于嫌疑人的抓捕情况警方尚未公布。


- Unklar sind auch die Todesumstände der Leiche auf dem Beifahrersitz.

副驾驶座上死者的死亡情况也不清楚。


- Was ist mit dem Fahrer des Lasters - dem Cousin des Speditionseigentümers geschehen? Dieser geht davon aus, dass seinem Cousin etwas angetan wurde.

在载重汽车司机,也就是运输公司老板的表兄弟身上究竟发生了什么呢?这位老板认为,他的表兄弟一定遭受了什么事情。


- Widersprüchliche Angaben gibt es dazu, was kurz vor dem mutmaßlichen Anschlag mit dem Laster passierte. Während die Polizei Hinweisen nachgeht, dass das Fahrzeug bereits in Polen von einer Baustelle gestohlen wurde, sagte der Speditionschef, der Fahrer sei auf dem Weg von Italien nach Berlin gewesen.

关于这起载重汽车疑似袭击案之前的情况,存在一些矛盾的说法。据称这辆汽车早前在波兰一个建筑工地被偷,警方在追查这一线索时,而运输公司老板却说司机正在从意大利驶向柏林的路上。



译者:fairyy23