导语:历时两个月,经历了盲选 (die Blind Auditions)、组内对决 (Die Battle Round)、半决赛 (Sing-offs),以及11月10日在柏林举行的决赛 (Finale: Die Liveshows),2019年的《德国好声音》已经在这个冬日华丽地落下了帷幕。在盲选阶段,一位来自印度尼西亚的18岁女生Claudia Emmanuele  Santos仅凭借一首《Never Enough》就在Youtube得到上百万转载和播放量, 一跃成为本年度的热门候选人。随着比赛的推进,她逐渐展露出自己的实力,最终不负众望夺得本年度冠军,成为了德国好声音史上第一位夺冠的亚洲人。那究竟德国媒体对于今年的德国好声音,以及这位年纪轻轻来自亚洲的冠军,会有什么评价呢?让我们一起来看看吧!

戳此观看视频>>>>

 

Es war eine Mischung aus einer zu Herzen gehenden Hintergrundgeschichte und einer wirklich grandiosen Performance, die die gerade mal 18-jährige Claudia Emmanuela Santoso zur Überfliegerin der Debüt-Folge der neuen "The Voice of Germany"-Staffel machte. Mit einer Power, die man der zierlichen jungen Frau mit der Zahnspange auf den ersten Blick gar nicht zugetraut hätte, holte sie ein Feuerwerk an Emotionen aus dem Song "Never Enough" aus dem Film "Greatest Showman" heraus und riss nicht nur die vier Coaches von ihren roten Sesseln.
真挚的情感,内心的故事,加上出色的表演,让年仅18岁的Claudia Emmanuela Santoso一跃成为了新一季“德国好声音”盲选阶段的热门选手。她声音中的力量,让人无法在第一眼就相信,这竟然是出自一个还带着牙套的娇弱的年轻女孩。她演唱了一首来自于电影《马戏之王》的歌曲“Never Enough”,不仅让观众掀起了情绪的狂潮,也同样深深震撼了四位评委。

 

Klar, alle mussten sie buzzern: Mark Forster, Sido, Alice Merton und Rea Garvey. Und alle wollten Claudia Emmanuela Santoso, die derzeit in München lebt, aber eigentlich aus Indonesien stammt, in ihr Team locken. Das Rennen machte die "No Roots"-Sängerin Alice Merton, die in der Sendung sogar in Tränen ausbrach und seitdem ein echtes Ass im Ärmel hat.
很显然,四位导师(Mark Forster, Sido, Alice Merton, Rea Garvey) 纷纷转身。导师们都想将这位目前住在慕尼黑、来自印尼的女生归入自己的队内。这场导师的竞争最终是由曾因单曲“No Roots“而红的歌手Alice Merton获胜,她在节目中甚至为此流泪,当然也因此得到了一位王牌选手。

 

Mehr als 21 Millionen Views zählt bei YouTube ihr erster Auftritt bei "The Voice of Germany". In der Show hat sie ihr großes Talent von Runde zu Runde untermauert. "Ich hab das Gefühl, du bist ein Roboter oder eine Maschine, wie kann man so perfekt singen? Es ist unfassbar!", sagte Sido nach einem ihrer Auftritte. Nicht nur die Herzen der Coaches, sondern auch die des Publikums hat die junge Sängerin erobert, die herzlich lacht, wenn sie wieder mal mit Lob überhäuft wird - und dabei ungeniert ihre feste Zahnspange entblößt.
Claudia在德国好声音的首秀,其在油管上的播放量已超过2100万。 在接下来的节目中,她也不断地展现了自己的才华。 “我真的有种这样的感觉,她就像一个机器人,一个机器,不然怎么能唱得如此完美,实在是令人难以想象!” 导师Sido在她的一场表演后如是说道。 Claudia不仅征服了导师的心,而且也征服了听众的心。面对扑面而来的赞美,她总是毫不掩饰的露出牙套,留下一个真挚的笑容。

 

对于《德国好声音》这档音乐选秀节目及冠军Claudia,社交媒体上又是什么看法呢?

In ihrer Heimatstadt Cirebon werden ihre Auftritte in der Castingshow beim Public Viewing verfolgt, auch die indonesische Tageszeitung "Kompas" berichtete über Claudia Emmanuela Santoso, und der indonesische Generalkonsul in Frankfurt am Main gratulierte auf Twitter zu ihrem Erfolg.
Claudia的家乡Cirebon的民众就对其比赛进程十分关注,印尼的媒体Kompas也对她进行了报道,而印度尼西亚驻法兰克福总领事也在推特上对Claudia进行了祝贺,愿她取得一个好的比赛结果。

(印尼驻法兰克福总领事馆:决赛前后表示祝福的推特,看起来一模一样的文案)

 

而关注《德国好声音》的德国网友可以分为以下几派:

1.  Claudia迷妹派:

最棒的声音是Claudia

如果有人说Claudia得冠了:假装被惊到得样子

看起来这个娇弱的妹纸是怎么唱的这么有力量…不敢相信Claudia怎么做到的。Freschta跟她其实不分伯仲,她们俩我都很喜欢,另外两位也不错,不过夺冠应该是无望。

 

2. 质疑和不满派:

简直可笑,大段的时间全是被Claudia和Alice战队占据,然后Lukas和Nico才出场,他们完全抓住观众的心了,他们俩才应该得冠!  

能不能分出到底有多少从印尼打过来的投票电话啊,我是不敢相信,每两个电话里就有一个是支持Claudia的。

 

3. 吐槽比赛服装派: 

Claudia是很棒,但到底是谁负责服装的,为什么她总是穿着像是二手老奶奶的衣服,简直了!

 

4. 顾左右而言他派:


我觉得今年的德国好声音没有人能夺冠,就选James Arthur当冠军就好,洗洗睡吧。( James Arthur是一名英国歌手,在决赛中为助唱嘉宾)

 

5. 吐槽决赛广告太长派:  

我在想,在广告期间我能不能把我的围巾织完……  

 

The Voice of Germany 简介 

The Voice of Germany (englisch für Die Stimme Deutschlands, abgekürzt auch TVOG) ist eine deutsche Gesangs-Castingshow, die seit November 2011 von den Fernsehsendern ProSieben und Sat.1 ausgestrahlt wird. Sie basiert auf dem Castingshow-Konzept The Voice, das erstmals Ende 2010 in den Niederlanden unter dem Titel The Voice of Holland umgesetzt wurde.
《德国好声音》是自2011年11月起由电视台ProSieben和Sat.1推出的一档音乐类选秀节目。 该选秀节目源于2010年底在荷兰首次推出的《荷兰好声音》。

 

在《德国好声音》的舞台上,并不是第一次出现亚洲面孔,早在前几年的海选中,有韩国选手唱着《江南Style》获得导师的转身,2016年也曾出现一位中国选手,以一首《Talking to The Moon》打动了导师。但Claudia是第一个进入德国好声音决赛,甚至最后夺得冠军的亚洲人。

 

Quelle:

Nachrichten

 

译者:@雨齐

声明:本双语文章的中文翻译系沪江德语原创,转载请注明出处,如有不妥,欢迎指正。