New York (dpa) - Google kauft für 12,5 Milliarden Dollar die Motorola-Mobilfunksparte, um seine von Patentklagen belagerte Android-Plattform zu stärken. Der Internet-Riese greift für den Zukauf von Motorola Mobility tief in die Tasche.
纽约(德新社)谷歌以125亿美元收购摩托罗拉移动,为了加强受到专利之困的Android平台。网络巨头将收购摩托罗拉移动落入囊中。

Die 40 Dollar pro Aktie in bar. Android ist das führende Smartphone-Betriebssystem und greift auch im Markt der Tablet-Computer an. Der Zukauf werde dem Android-Ökosystem einen kräftigen Schub geben, versprach Google-Chef Larry Page.
谷歌将以40美元现金每股的价格收购摩托罗拉移动。安卓在智能手机系统处于领先地位,这次收购对于安卓系统来说给予了强劲的推动力。

Unter dem Druck asiatischer Konkurrenten wie Samsung oder LG schwand der Anteil am Mobilfunk-Markt schnell. Besser schlägt sich Motorola im boomenden Smartphone-Markt, wo der US-Konzern auf die Android-Plattform setzt.
在亚洲的三星或LG的竞争压力下很快退出移动市场。摩托罗拉在美国集团采用Android平台的繁荣智能手机市场上会表现更好。