Was von ihm geblieben ist, ist ein Satz, den heute jedes Schulkind lernt: Dreiecke, deren längste Seite der Durchmesser eines Kreises sind, sind dann rechtwinklig, wenn der dritte Punkt auf dem Kreis liegt. Der Halbkreis über der Hypotenuse ist nach ihm benannt und heißt Thaleskreis. Nicht nur wegen dieser mathematischen Erkenntnis zählte er zu den berühmten Sieben Weisen.
今天的每一个学龄儿童都学过他留下的一个句子:“半圆的圆周角是直角。”斜边为直径的半圆以他的名字命名为泰勒斯圆。他属于希腊七贤之一,并不仅仅因为数学发现。

Thales gilt als Begründer der Philosophie und Astronomie. Auf einer Ägyptenreise soll er mithilfe eines einfachen Holzstabes, dessen Länge er kannte, die Höhe der Pyramiden gemessen haben. Bei gleichem Sonnenstand verglich er die Schatten, die beide warfen, und errechnete so die Höhe des Bauwerks.
泰勒斯被看做哲学和天文学的创始人。在一次埃及之旅中,借助于一根简单的木棍,他测量出了金字塔的高度。通过比较同样太阳高度之下他的影子高度和金字塔影子的高度,他计算出了这个建筑物的高度。

Manche Quellen attestieren ihm zudem auch ein kaufmännisches Geschick. Er soll aufgrund seiner Himmelsbeobachtungen schon im Winter gewusst haben, dass es in jenem Jahr eine gute Olivenernte geben würde, alle Olivenpressen aufgekauft und diese dann teuer vermietet haben. Für Verblüffung sorgte er, als er für den 28. Mai 585 vor Christus eine Sonnenfinsternis voraussagte, die tatsächlich eintrat. Spätere Astronomen bestätigten das Datum.
此外,某些资料还证实他具有商业头脑。根据他的天文观察,在冬天就已经知道,那一年的橄榄会丰收。他买下了所有的榨橄榄的机器,然后以昂贵的价格出租出去。公元前585年5月28日,他预言日食会降临。日食真的降临了,这引起了人们的惊讶。后来的天文学家也证实了这个日期。