李清照词选德语版 26 蝶恋花 泪湿罗衣脂粉满
作者:沪江德语
来源:沪江德语
2012-08-02 09:15
蝶恋花 |
Zur Melodie "Die Lian Hua"
|
泪湿罗衣脂粉满, | Tränen verwischen meine Schminke, beflecken mein Seidenkleid |
四叠阳关, | Das Lied vom Abschied |
唱到千千遍。 | Habe ich schon tausend und abertausend Mal gesungen |
人道山长水又断, | Du sagtest, wir werden durch endlose Berge und Ströme getrennt sein |
潇潇微雨闻孤馆。 | Im einsamen Gasthof höre ich dem feinen Plätschern des Regens zu |
惜别伤离方寸乱, | So groß ist mein Abschiedsschmerz, ich bin ganz durcheinander |
忘了临行, | Kann mich bei meinem Aufbruch nicht erinnern |
酒盏深和浅, | Ob ich dein Glas voll oder nur halb eingeschenkt habe |
好把音书凭过雁, | Vertrau deinen Brief den vorbeiziehenden Wildgänsen an |
东莱不似蓬莱远。 | Nur gut, dass Laizhou nicht so weit weg ist wie Penglai |