über- 既可以作可分动词前缀也可作不可分动词前缀与某动词构成新的动词。构成可分动词时,该动词保持其原来的词义,重音在前缀上;构成不可分动词时,这类动词均为转义,重音在动词上。

1、作为可分动词前缀时,über 保持其原来的词义,表示动作的方向如:经过,从一处到另一处,在上方

laufen 跑→ über/laufen 投奔、投降

Er ist zu den Feinden übergelaufen. 他投奔了敌人。

setzen 放,摆→ über/setzen 摆渡

Der Fährmann hat uns übergesetzt. 船夫把我们渡过了河。

siedeln 开荒种地并安家→ über/siedeln 迁居,迁移

Er ist vor zwei Jahren in eine andere Stadt übergesiedelt. 他是两年前迁移到另一个城市的。

2、 über作为不可分前缀时,大多构成及物动词,这类动词均为转义

setzen 放,摆→ übersetzen 翻译

Man hat den Text schon übersetzt. 有人译出了这篇课文。

decken 覆盖→ überdecken 掩盖

Er hat die Tatsache überdeckt. 他掩盖了事实。

a. über作为不可分前缀时,还可以表示超过、过分的意思:

überanstrengen    使过度劳累     überforden    对...过分要求

sich überarbeiten  工作劳累过度   überladen     使装载过重用

b. über作为不可分前缀时,还可以表示表示粗略、草率的意思

überlesen 漏看;粗略审阅            übersehen 鸟瞰;忽略                 

更多此系列文章>>>>>

本文由沪江德语整理而得,如有不当欢迎指正,如需转载请注明沪江出处!