听儿歌学德语:我们的友谊
作者:沪江德语原创翻译
2013-12-25 09:49
真正的友谊应该是怎么样的呢?下面就随小编一起来听听德国的小盆友们是怎么歌颂友谊的吧~~ 听儿歌学德语,朗朗上口的音乐,让德语不再那么无味~~
【词语学习】
der Baum, die Bäume | 树木 |
der Bär, -en | 熊 |
der Fluss, die Flüsse | 河流 |
das Meer, -e | 海洋 |
das Haus, die Häuse | 房子 |
der Stern, -e | 星星 |
der Wald, die Wälder | 森林 |
der Wind, -e | 风 |
das Lied, -er | 歌曲 |
die Freundschaft, -en | 友谊 |
【开心听歌】
可爱原唱: | |
|
|
【歌词欣赏】
So groß wie ein Baum
So groß wie ein Baum,
像树一样高大,
so stark wie ein Bär,
像熊一样强壮,
so tief wie ein Fluss,
像河流一样源远流长,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。
So weit wie das Meer,
像大海一样一望无际,
so hoch wie ein Haus,
像楼房一样高耸入云,
so hell wie ein Stern,
像星星一样闪闪发光,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。
So bunt wie ein Bild,
像图画一样绚烂多彩,
so breit wie der See,
像湖泊一样广阔无垠,
so schön wie der Wald,
像森林一样梦幻迷人,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。
So lang wie die Zeit,
像时间一样永无止境,
so frei wie der Wind,
像风一样自由,
so froh wie ein Lied,
像歌一样欢快,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!