真正的友谊应该是怎么样的呢?下面就随小编一起来听听德国的小盆友们是怎么歌颂友谊的吧~~ 听儿歌学德语,朗朗上口的音乐,让德语不再那么无味~~ 

【词语学习】

der Baum, die Bäume    树木
der Bär, -en
der Fluss, die Flüsse 河流
das Meer, -e 海洋
das Haus, die Häuse 房子
der Stern, -e 星星
der Wald, die Wälder 森林
der Wind, -e
das Lied, -er 歌曲
die Freundschaft, -en 友谊

【开心听歌】

可爱原唱:

 
 

【歌词欣赏】        

So groß wie ein Baum

So groß wie ein Baum,
像树一样高大,
so stark wie ein Bär,
像熊一样强壮,
so tief wie ein Fluss,
像河流一样源远流长,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。

So weit wie das Meer,
像大海一样一望无际,
so hoch wie ein Haus,
像楼房一样高耸入云,
so hell wie ein Stern,
像星星一样闪闪发光,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。

So bunt wie ein Bild,
像图画一样绚烂多彩,
so breit wie der See,
像湖泊一样广阔无垠,
so schön wie der Wald,
像森林一样梦幻迷人,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。

So lang wie die Zeit,
像时间一样永无止境,
so frei wie der Wind,
像风一样自由,
so froh wie ein Lied,
像歌一样欢快,
soll uns´re Freundschaft sein.
我们的友谊就该如此。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!