经典回顾:中德文化差异对比图
表达意见
德国人:直言不讳。
中国人:拐弯抹角。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
生活方式
德国人:独来独往,喜欢独居。
中国人:成群结队,喜欢热闹。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
时间观念
德国人:相当重视“准点”这一观念,约好几点到,就是几点到,不会早到,更不会迟到;德国人的准时,讲究的是“时间点”的概念。
中国人:比约定的时间早到五分钟,或稍稍迟到个十来分钟,都不算过分;中国人所谓的准时,则主要是“时间段”的概念。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
人际关系
德国人:交际圈简单,人与人之间一目了然,毫不烦琐。
中国人:人脉关系极其复杂,人与人之间存在密集交织的关系网。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
对待愤怒
德国人:喜怒形于色。
中国人:喜怒不行于色。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
排队秩序
德国人:讲究先来后到,无人插队。
中国人:不管几个人排队,绝对不会排成一行;插队、加塞、拥挤,常常为排队互相叫骂甚至打斗,堪称中国式陋习之一。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
自我感觉
德国人:自我意识很强,认为自己最重要。
中国人:把自己看的很渺小,认为谦虚是种美德。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
周末街景
德国人:大街上空荡荡的,究其主要原因,可能是德国大多数的商店,商场周末都关门;且德国人家庭意识较强,更喜欢与自己的家人待在一起共度周末,享受悠闲美好的时光。
中国人:三个字简单概括——“人挤人”。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
亲朋聚会
德国人:三三两两的私人约会。
中国人:围坐一桌。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
餐厅分贝
德国人:安静用餐。
中国人:大声谈笑。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
处理问题
德国人:直击要点,避免走弯路。
中国人:通常处理问题时会兜圈子。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
一日三餐
德国人: 只有午餐是热食,早餐和晚餐均为冷食。
中国人: 一日三餐都是热食。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
交通工具
德国人:20世纪70年代以汽车为主,而近年来以自行车为主。
中国人:20世纪70年代以自行车为主,而近年来开私家车成为时尚。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
晚年生活
德国人:享受悠闲自在的生活。
中国人:以在家带孙子为乐。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
沐浴时间
德国人:喜欢早晨起来洗澡,然后去工作。
中国人:习惯在晚上临睡前淋浴。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
心情与天气
德国人:心情随天气变化,不喜欢阴雨天。
中国人:天气阴晴不会给个人的心情造成太大的影响。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
领导的地位
德国人:领导和群众地位平等,没有特殊化。
中国人:领导就是高高在上的统治者,领导说的话就是圣旨。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
孩子的地位
德国人:孩子看作家庭的一份子,一视同仁。
中国人:把孩子摆在第一位,一家人围着个孩子团团转。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
旅游方式
德国人:用自己的眼睛去感受美。
中国人:到处拍照留念,抓紧时间把美留在相机里。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
时尚生活
德国人:吃中餐
中国人:吃西餐
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
胃疼时的饮品
德国人:可乐
中国人:热茶
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!
想象中的对方
德国人:吃米饭,喝茶。
中国人:吃香肠,喝啤酒。
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!