【双语歌词】翻译:tzigane

Der Heiler
医者

Merlin:
梅林:

In früherer Zeit
曾几何时
war der Fluss klar und hell,
河水清又亮
seine Ufer von Leben erfüllt.
两岸生机忙
Aber nun fließt er rot,
而今水中染血光
kündet Leid nur und Tod,
只得痛苦与死亡
und das Land ist von Nebel umhüllt.
迷雾将岸藏

Das Leben erstarrt,
生灵肃杀
wie die Zweige im Frost,
酷寒之中枯枝样
die der Wind vor sich treibt und zerbricht.
罡风吹过欲断肠
Sind wir irgendwann frei?
自由可会来?
Geht der Winter vorbei?
严冬可会终?
Wann begrüßt uns endlich wieder das Licht?
光明何时再来访?

Dieses Land braucht ein Herz
此地所需乃是心
voller Mitleid und Mut,
饱含勇气与怜悯
zu Erbarmen und Opfern bereit.
懂得宽恕,敢于牺牲
Wenn sich jener ermannt,
此人现世时
den das Schicksal gesandt,
定为天命遣其来
dann endet Krieg, enden Kummer und Leid.
兵燹必止,煎熬必终

Für ihn steh ich hier
吾为此人立于此地
als gewöhnlicher Mann,
作为凡夫
der das irdische Dasein nun teilt,
尘世度日
Euch nicht immer bekannt,
汝或不晓
doch im Herzen verwandt.
心却必曾感知
Ich bin Merlin,
吾乃梅林
der alles
一介
einst heilt.
医者

Ich bin Merlin,
吾乃梅林
der alles
一介
einst heilt.
医者

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。