Allein verreisen

1. Allein verreisen
独行侠
Mal ganz auf sich gestellt sein, jede Entscheidung allein treffen: Ja, das macht am Anfang ein bisschen Angst. ABER: Ihr kommt aus diesem Urlaub mit neuem Selbstbewusstsein zurück. Jetzt wisst ihr, dass Alleinsein nicht schlimm ist und ihr alles auch ohne andere hinkriegt.
一定要有一次,所有的决定都是独自完成。当然刚开始肯定会有些恐惧。但是从度假中会收获到新的自主能力。要知道,一个人的感觉并不坏,没有别人你照样可以解决所有问题。

Einfach mal ohne Plan losfahren

2. Einfach mal ohne Plan losfahren
简单的一次没有计划的漫游
Akribische Planer, aufgepasst: Lasst euch auch mal treiben, fahrt ins Blaue hinaus. Ihr verpasst sonst den ein oder anderen tollen Ort, wenn ihr nur eure Landkarte und den Plan vor Augen habt.
小心翼翼计划者一定要注意:尽情放纵一次,来场毫无目的的旅行。当你只是根据地图和小心翼翼地跟着计划,那么很容易错过极好地点。

Unter freiem Himmel schlafen

3. Unter freiem Himmel schlafen
睡在蓝天下
Ist das eine Grille? Was raschelt da im Gebüsch? Camping ist zwar etwas unbequem, doch eine Nacht unter freiem Himmel - im Zelt zählt auch - sollte jeder mal erlebt haben. Es ist ziemlich cool ohne Strom, TV und fließendes Wasser zu leben - für kurze Zeit jedenfalls ...
一次烧烤?听灌木丛中簌簌作响?露营虽然不舒服,但是蓝天下的夜晚,或者住在帐篷里,这个时刻必须要经历一次。没有电,木有电视,也没有流动的水,多么惬意生活,这短暂世界值得体验。

 

In einem Luxushotel schlafen

4. In einem Luxushotel schlafen
睡一次奢侈酒店
Genauso solltet ihr aber auch mal das krasse Gegenteil erlebt haben: eine Nacht in einem Luxushotel. Fühlt euch mit Whirlpool, Kuschelbademantel und teuren Beauty-Goodies wie eine Prinzessin.
当然,也应该经历一次极端的生活:去奢华的酒店睡一晚。像公主一样,享受一次漩涡浴池,裹上舒服的浴袍,来一场饕餮盛宴。

Den Fotoapparat mal zu Hause lassen

5. Den Fotoapparat mal zu Hause lassen
丢掉相机
Knips, knips, knips: Packt die Kamera mal weg, wenn ihr pausenlos auf den Auslöser drückt. Ihr werdet überrascht sein, wie anders ihr eure Umgebung wahrnehmt, wenn ihr nicht ständig nach dem nächsten tollen Foto-Motiv Ausschau haltet.
喀嚓,咔嚓,喀嚓:当你不间断的按下快门时,就应丢掉相机。你将会惊奇地感受到周边的不同,而不是去寻找下一张美丽的照片。

en Stadtplan im Hotel lassen

6. Den Stadtplan im Hotel lassen
丢掉地图
Oh, da vorn sieht es schön aus! Lauft die erste Stunde in einer fremden Stadt mal ohne Plan durch die Gegend. Ihr bekommt ein ganz anderes Gefühl für Land und Leute. Hinterher könnt ihr die Sehenswürdigkeiten ja auch immer noch mit Plan abklappern.
天呢,这多棒啊!在一个陌生的城市,没有地图的情况下,在周边畅跑一小时。感受一个完全不同的城市和人们。接着再按照计划踏遍景点。

Mit einheimischen Verkehrsmitteln fahren

7. Mit einheimischen Verkehrsmitteln fahren
搭乘当地公交系统
Fix einen Mietwagen geholt: Nö, dieses Mal nicht. Steigt lieber in den Bus oder die Bahn. Ihr seht dann viel mehr vom Land und bekommt von den Leuten und dem Leben vor Ort mehr mit. Nehmt in asiatischen Ländern auch mal den einheimischen Bus - nicht die Luxus-Touri-Variante mit Klimaanlage. Das ist heiß und unbequem, aber es wird garantiert eine tolle, unvergessliche Reise sein!
取订好的车,不,这一次不这样。尝试公交车或地铁。将会看到更多的关于这块土地,以及这里的人们和这里的生活。去亚洲城市搭乘当地的公交车,不是那种奢华带空调的旅游车。虽然极其的热并且不舒服,但是不得不说是一次无与伦比、不可遗忘的旅行。(ps:大中国空调车已遍布~)

Eine Stadt mit dem Rad erkunden

8. Eine Stadt mit dem Rad erkunden
骑行游览
Es ist nicht ganz ungefährlich, aber leiht euch bei eurer nächsten Städtetour mal ein Rad aus. Ihr seht viel mehr als nur aus dem Busfenster. Und ihr könnt jederzeit anhalten und euch Sachen anschauen, die euch spontan gefallen.
这并不是没有危险,但还是可以从旅游中心借一辆自行车。比起从大巴车窗里,你将看到更多。可以随意停下来,去到处看自己中意的地方。

Gegenden erkunden, die nicht im Reiseführer stehen

9. Gegenden erkunden, die nicht im Reiseführer stehen
没有导游的自发游览
Wenn sie im Netz zu finden sind, sind sie zwar nicht total geheim - aber trotzdem findet ihr beim Vorab-Surfen nach Urlaubs-Tipps sicherlich ein paar super Orte, die nicht in jedem Reiseführer stehen. Macht ihr eine Städtereise, solltet ihr unbedingt ein paar der Stadtviertel besuchen, die außerhalb des Zentrums sind. Teilweise gibt es hier richtig schöne Ecken mit tollen Cafés, Shops und alten Häusern.
当在网上查到一些地方,虽然这些信息不全是机密的,但这是你提前在网上根据驴友建议找到的这些不错的地方,却不在导游的单子上。那就做一次城市游览吧,一定要去找一块不在市中心的地方。可能是角落里的一个咖啡店,小商店,以及一座老房子。

Gerichte essen, die ihr noch nie gegessen habt

10. Gerichte essen, die ihr noch nie gegessen habt
吃一次没吃过的菜肴
Keine Angst, ihr müsst im Asien-Urlaub keine frittierten Insekten essen. Aber tut euch selbst einen Gefallen und meidet typische Touri-Restaurants. Testet lieber die einheimische Küche und probiert mal Gerichte, die ihr noch nie gegessen habt.
不要恐惧,去亚洲旅行期间,你不一定要吃一次油煎昆虫。但是应该去避开专为游客准备的餐厅。尝试一次当地的小厨,品尝一次从未吃过的菜肴。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!