导语:今天的歌曲《Leichtes Gepäck》来自德国乐队Silbermond,中文名字是“银月”,是不是很有意境很美~这支乐队成立于2000年,成员是Stefanie Kloß,Andreas Nowak和Johannes Stolle、Thomas Stolle两兄弟。虽说是摇滚乐队,但是不像小编印象里的典型摇滚,银月的歌不管是歌词还是曲调都绝对是走心派的,又有力量又好听!

 

【歌曲欣赏】

《Leichtes Gepäck》戳此欣赏>>>

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 

【双语歌词】

Eines Tages fällt dir auf
有一天你突然意识到

Dass du 99% nich brauchst
有99%的东西其实你都不需要

Du nimmst all den Ballast
你拿起所有的累赘

Und schmeißt ihn weg
统统扔掉

Denn es reist sich besser
因为这样能更好地启程

Mit leichtem Gepäck
当你轻装上阵

Du siehst dich um in deiner Wohnung
你在家环顾四周

Siehst n Kabinett aus Sinnlosigkeiten
看到一个装满没用东西的储藏间

Siehst das Ergebnis von kaufen
那是不断采买

Und kaufen von Dingen
而造成的结果

Von denen man denkt
人总是会想

Man würde sie irgendwann brauchen
总有什么时候会用得到这些

Siehst die Klamotten, die du
你看到那些

Nie getragen hast und die du
从没穿过

Nie tragen wirst und trotzdem
以后也不会穿的衣服,然而

Bleiben sie bei dir
它们依然被你留在那里

So viele Spinnweben und so viel Kram
那么多蜘蛛网,那么多没用的东西

So viel Altlast in Tupperwaren
那么多残渣剩料放在保鲜盒里


Eines Tages fällt dir auf
有一天你突然意识到

Dass du 99% nich brauchst
有99%的东西其实你都不需要

Du nimmst all den Ballast
你拿起所有的累赘

Und schmeißt ihn weg
统统扔掉

Denn es reist sich besser
因为这样能更好地启程

Mit leichtem Gepäck
当你轻装上阵

Mit leichtem Gepäck
当你轻装上阵


Nicht nur dein kleiner
不仅是你那小小的

Hofstaat aus Plastik auch
塑料随从

Die Armee aus Schrott und Neurosen
还有废品和神经质组成的军队

Auf deiner Seele wächst immer mehr
都让你烦恼,越发地去想

Hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
像吸血那般攀附着你的喉管

Wie geil die Vorstellung wär
那该有多好

Das alles loszuwerden
如果能摆脱这一切

Alles auf einen Haufen
把所有东西都堆到一起

Mit Brennpaste und Zunder
点燃火堆

Und es lodert und brennt so schön
让火光熊熊燃烧,多么美丽的

N Feuer
火焰

In Kilometern noch zu sehn
在公里之外都能看见


Eines Tages fällt dir auf
有一天你突然意识到

Dass du 99% nich brauchst
有99%的东西其实你都不需要

Du nimmst all den Ballast
你拿起所有的累赘

Und schmeißt ihn weg
统统扔掉

Denn es reist sich besser
因为这样能更好地启程

Mit leichtem Gepäck
当你轻装上阵

Mit leichtem Gepäck
当你轻装上阵


Ab heut
从今天起

Nur noch die wichtigen Dinge
只留下最重要的东西

Ab heut
从今天起

Nur noch die wichtigen Dinge
只留下最重要的东西

Ab heut
从今天起

Nur noch die wichtigen Dinge
只留下最重要的东西

Ab heut
从今天起

Nur noch die wichtigen Dinge
只留下最重要的东西


Denn eines Tages
因为有一天

Fällt dir auf
你会意识到

Es ist wenig, was du wirklich brauchst
你真正需要的东西很少

Also nimmst du den Ballast
所以拿起那些多余的累赘

Und schmeißt ihn weg
把它们统统扔掉

Denn es lebt sich besser
因为这样会让你轻快很多

So viel besser
舒服很多

Mit leichtem Gepäck
当你轻装上阵

All der Dreck von gestern
所有那些昨日的残料

All die Narben
所有的伤痕

All die Rechnungen, die viel zu lang offen rumlagen
所有的旧账,都堆积了太久

Lass sie los, wirf sie einfach weg
摆脱这些,把它们抛却

Denn es reist sich besser
因为这样可以更好的启程

Mit leichtem Gepäck
当你轻装上阵

 

【小编推荐】

光好听还不够!这首德语歌的mv萌翻了!

 

参考来源:

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!