Zu dir zu mir 来到我身边 来到你身边
——Die Prinzen

Stell dir vor, ich bin ein Mann请想像一下,我是一个男人
auf der Suche nach einer Frau找寻着一个女人
Trotz Sonderangeboten虽然特价商品很多
weiβ ich nicht so genau但我并不知道
wie es gehen soll, dass ich will,要怎样发展才是我想要的
dass sie für immer bleibt该怎样让她永远留下来
Vielleicht passt sie nicht zur Tapete也许她和我家格格不入
Vielleicht bin ich noch nicht so weit也许我也并没有考虑那么长远
Ich will einfach nur Liebe我只想要简单爱
und dass die Sonne scheint阳光灿烂
Ich weiβ nicht, wie ich es sagen soll我不知道该怎么说
Wahrscheinlich tret ich jetzt in einen Fettnapf rein也许我现在已经陷入了沉醉之中

Gehen wir zu dir oder gehen wir zu mir我们去你家吧!或者来我家吧~
Egal was passiert无论发生什么
Lass es einfach probieren都应该去尝试
Wenn es heute schon warm ist如果今天已经足够温暖
wird es morgen noch wärmer那么明天会更加惬意
und übermorgen bist du然后在以后的日子里
vielleicht schon für immer bei mir你都会在我身旁

Jedes Mal hab ich mir geschworen每一次我都会发誓
das nächste Mal wirds besser下一次会变得更好
Doch bisher war ich immer以前我总是
der Schmetterlingsfänger追着蝴蝶跑
Hatte den Rahmen schon an der Wand裱上蝴蝶标本挂于墙上
doch da passte keine rein并没有起到装饰作用
und am Ende hab ich mir gedacht:最后我才觉得
Bin lieber wieder allein欢乐换来的是又一次孤独
Ich will einfach nur Liebe我只想要简单爱
die groβe Sonne sein如大太阳一般
und diesmal hab ich wirkliche Liebe gemeint才是真正的爱情吧

Liebe ist so oft nur ein Tauschgeschäft爱情就是一场交易
für viele nur ein Spiel mit dem Glück幸福是赌博
und alle haben Angst, dabei hoch zu verlieren谁都会害怕押注的真心全盘皆输
wer Liebe gibt will so viel zurück赢到的就是爱情

 

点击查看更多此系列文章>>