Die 7 Weltwunder der Antike sind berühmte Kunst- und Bauwerke dieser Zeit. Sie wurden bereits damals von den Griechen bewundert und in unterschiedlichen Auflistungen geführt. Die Zahl Sieben wurde als "vollkommen" interpretiert und war von besonderer Bedeutung.
古代文明七大奇迹是那个时代著名的艺术和建筑作品。它们在那时就已经为希腊人所赞叹,名列在各种各样的的榜单上。数字七被看做是完美,有着特殊的含义。

Als die ersten Aufzeichnungen entstanden wurde als zweites Weltwunder die Festungsmauer von Babylon genannt. Da sie jedoch bereits zu Beginn des 3. Jahrhunderts v. Chr. nicht mehr existierte, wurde sie in der heute üblichen Weltwunderreihe durch den Leuchtturm von Pharos ersetzt.
第一个被记载下来的世界第二大奇迹出现是巴比伦堡垒的墙。公元前三世纪开始,它就已经不存在了,在今天通常的世纪奇迹排列中被法老的灯塔所取代。

Wir verwenden heute die Liste des Schriftstellers Antipatros von Sidon aus dem 2.Jahrhundert v. Chr. Alle Bauwerke außer den Pyramiden von Gizeh wurden im Laufe der Jahre durch Erdbeben und Kriege zerstört.
我们今天使用的是公元前二世纪作家Antipatros von Sidon的排行表。随着岁月的流逝,除了埃及吉萨金字塔外的所有建筑都毁于地震或战争。