绊倒某人之德语表达法——汉玉精雕
一、绊倒某人
德语表达是: ein/das Bein stehen lassen (Fußball): sein Bein so stellen, daß der [den Ball führende] Gegner darüber fällt
Es gab einen Freistoß, weil der Verteidiger das Bein hatte stehen lassen.
因为后卫绊人,所以有一个任意球。
二、长传
德语表达是: ein langes Bein machen (Fußball): den ballführenden Gegner durch einen Spreiz- oder Grätschschritt vom Ball zu trennen suchen
Der Bayernspieler machte ein langes Bein und klärte zur Ecke.
拜仁队发了一个长传球,一直到了角落。
三、还需要付钱
德语表达是: etwas noch am Bein haben (ugs.): etwas noch bezahlen müssen, als Verpflichtung haben
Wir können in diesem Sommer nicht verreisen, wir haben noch die Kosten für die Renovierung am Bein.
今年我们不能出去旅行了,我们的装修费还没有支付。
本文为沪江德语原创而来,正文翻译如有不当欢迎指正,如需转载请注明出处。