一、风雨同舟
德语表达是mit jmdm. durch dick und dünn gehen。

他很高兴,能够找到一个和他风雨同舟的人。
Er ist froh darüber, einen Menschen gefunden zu haben, der mit ihm durch dick und dünn geht.

二、富足
德语表达是es dick[e] haben。

Wenn Naphta es nun doch so dicke hat, warum nimmt er sich nicht eine andere Wohnung?
既然Naphta这么有钱,为啥不再买一套房子呢?

三、吹牛
德语表达是[sich] [mit etwas] dick[e]tun; sich [mit etwas] dick[e] machen。

他一点也不懂会计,爱炫耀自己漂亮的字体。
Da er von Buchführung nichts verstand, tat er sich mit seiner schönen Handschrift dicke.
 

本文为沪江德语原创而来,正文翻译如有不当欢迎指正,如需转载请注明沪江出处。