Taifun überschwemmt Shanghai und Zhejiang
台风来袭,上海和浙江遭水淹。
 
Der Taifun Fitow wirbelte den Alltag der Menschen in Ostchina kräftig durcheinander. In Shanghai überschwemmte Platzregen mehr als 50 Straßen, der Verkehr wurde lahmgelegt. Die Stadtverwaltung rief die höchste Alarmstufe aus.
台风"菲特"强力席卷中国东部,使得该地区民众受灾严重。上海倾盆大雨,超过50条道路被淹,交通陷入瘫痪。市政府拉响最高级别警报
 
In der Nachbarprovinz Zhejiang wurden 70 Prozent der Stadt Yuyao von Regen überflutet. Busse und andere öffentliche Verkehrsmittel fielen aus. Tausende Haushalte waren ohne Strom und Trinkwasser. Soldaten evakuierten die Einwohner mit Schnellbooten.
在邻省浙江,其中余姚70 %的地区被雨水淹没。公共汽车和其他公共交通基本瘫痪。成千上万的家庭停电停水。(东海舰队)官兵用快艇帮助居民撤离
 
Die Provinzhauptstadt Hangzhou blieb vom Platzregen nicht verschont. Im weltberühmten Westsee (Xihu) stieg der Wasserpegel so stark an, dass die Sehenswürdigkeiten aus Sicherheitsgründen geschlossen wurden.
浙江省省会杭州,也不能幸免于难著名景点西湖水位的暴涨,因安全原因封闭了该景点
 
Quelle: Radio China International
资料来源:中国国际广播之声
 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!