本期俗语:jm. die Daumen drücken

【核心词汇】:
          der Daumen, -

【短语字面意思】:

          四个手指握拳,压住拇指

【短语引申义】: 

        (在某人处境困难时)祝愿某人成功

【由来】:

          古代日耳曼人相信,大拇指有超自然的力量。如他们把大拇指和中指间的距离叫做Wodansspanne,Wodan是日耳曼族信仰中最高的神,主宰生死和战争的胜败。它也是幸运之神。此外,拇指还有一种梦魇般的自然力。如有人癫痫发作时,把其大拇指从握紧的手中掰开,表示把引起疾病的魔鬼驱走。如用四个手指握拳,压住大拇指(den Daumen drücken),就表示把魔鬼镇住,为朋友驱邪,压惊,祝福。

【例句】:

1、Morgen ist also dein Examen. Ich werde dir bestimmt den Daumen drücken.
明天你就要考试了吧,我一定会为你祝福的。

2、Ich drücke beide Daumen, dass es dir gelingen möge, in dem Wettkampf den Ersten zu machen.
我给你按两个大拇指,祝你在比赛中获得第一名。

好了,说到这里,大家应该对这个短语印象很深刻了吧,下面来检验一下您的学习成果吧>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!