德语名词词义辨析4:Ding - Sache
Ding - Sache
das Ding, -e | die Sache, -n |
词义详解: | 词义详解:更多表示抽象含义 |
a)复数时:指(不确定或不能表示清楚的)东西,物品
Nimm deine persönlichen wertvollen Dinge mit! 带上你个人贵重的东西
Werkzeuge, Nägel und ähnliche Dinge 工具,钉子,还有类似的东西
|
a)复数时:指各种(不完全清楚的东西,物品)
DiesLaden führt preiswerte Sachen.(=Waren) 商店里进了一些价廉物美的东西。
harte, scharfe Sachen (= hochprozentige Alkoholika指高度酒)烈性、辣的东西
|
b) 那些人们不能给他们确切名称的东西:
Das ist ja ein tolles Ding. 这真是个好东西。
|
b) 指(不能更详细说明的、非具体的、不透明的)过程、事件、情况等:
Das Gegenteil von heiß ist kalt. “热”的反义是“冷”。
Wir wollen die Sachen gleich erledigen. 我们要立刻把这事做完。
Das ist meine Sache. 这是我的事。 (此处的Sache=Ding)
|
c) 过程、事件:
Es waren unfreundliche Dinge vorgekommen. 发生了一些不愉快的事。
|
|
d) 事情、事物(=Sache):
Es handelt sich um private, persönliche Dinge, die niemanden etwas angehen. 这关系到私人和个人的事,与其他人无关。
|
d) 与“Ding”有关的俗语及固定搭配:
Aller guten Dinge sind drei. 好事成三。
Gut Ding will Weile haben. 好事要等待。
guter Dinge sein 心情愉快,情绪好
Jedes Ding hat zwei Seiten. 凡事都有利弊。
vor allen Dingen 首先,尤其
|
e)与“Sache”有关的常用固定搭配:
zur Sache kommen 言归正传 |
每期一练:
1、Das geht nicht mit rechten ______ zu.
2、Mit diesen ______ will ich nichts zu tun haben.
3、Kommen Sie zu ______.
4、Das ist leider ein ______ der Unmöglichkeit.
5、Herr Müller ist heute guter ______.
本文系沪江德语整理内容,转载请注明沪江德语!