Wer sein Fahrrad liebt, sollte nach Remscheid, Wuppertal, Hagen oder Pforzheim ziehen. Zumindest sollte der Fahrradbesitzer um die Städte Magdeburg, Cottbus, Münster und Göttingen einen weiten Bogen machen. Denn hier werden laut einem Vergleich unter 80 deutschen Städten die meisten Fahrräder gestohlen. Heruntergerechnet auf 100.000 Einwohner gab es dort im vergangenen Jahr zwischen 1665 und 1388 Diebstähle.
如果你十分爱护自己的自行车,那你该考虑前往雷姆沙伊德(位于北莱茵-威斯特法伦州),武珀塔尔(位于北莱茵-威斯特法伦州)或普福尔茨海姆(位于巴登-符腾堡州)居住。至少,你应该远离马格德堡,科特布斯,明斯特和哥廷根这些城市。因为,在德国80个城市中,这些城市的自行车失窃率是最高的。据统计,这些城市在过去的1年中,每10万居民中,就有1388-1665起失窃案发生。

Nur jeder zehnte Diebstahl wird aufgeklärt
只有十分之一的自行车盗窃案能被破获
Die Zahlen sind erschreckend: In den 80 untersuchten Städten wurden im vergangenen Jahr 160.905 Fahrräder entwendet, das waren rund 4000 Räder mehr als ein Jahr zuvor. In ganz Deutschland wurden in dem Jahr 316.857 Fahrräder als gestohlen gemeldet. Der Schaden soll laut dem Vergleichsportal rund 134 Millionen Euro ausmachen.
这是组相当可怕的数据:在过去的一年中,这80个参与调查的城市就有160905辆自行车被偷,与前年相比,多出了大约4000辆。在整个德国,总共有316857辆自行车失窃事件被记录在案。被盗自行车的损失共计1.34亿欧元。

Allerdings wissen die Experten, dass nur knapp jeder zehnte Fahrraddiebstahl aufgeklärt wird: Die Aufklärungsquote lag lediglich bei 9,6 Prozent. Gegenüber dem Jahr davor, 2012, ist dies keine Veränderung. Am höchsten war die Quote mit fast 31 Prozent in Fürth, am niedrigsten mit weniger als drei Prozent in Mannheim.
然而,有关专业称,仅有十分之一的自行车失窃案能被破获:破获率仅有9.6%。与2012年相比,没有多大变化。据统计,破获率最高时可达31%,而最低时仅有3%。

上图为各城市的自行车盗窃案破获率

Hochsaison für Raddiebe ist der Sommer
自行车失窃频发于夏季
Hochsaison ist für Fahrraddiebe eindeutig der Sommer: In den vier Monaten Mai, Juni, Juli und August wurden im Jahr 2013 laut der Untersuchung 45 Prozent der im Gesamtjahr gestohlenen Räder gemeldet.
自行车失窃频率最高的季节是夏季:据调查,在2013年的五、六、七、八这四个月,自行车失窃的比率占到了全年自行车失窃比率的45%。

【小编推荐】

德国人业余生活都做些什么?

德媒报道:中国人对德国的印象

盘点2014全球最受吐槽的十大城市 new

【限时疯抢】1000元学习卡650元搞定!(附选课指南)

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!