Selbstbewusstsein stärken
增强自信
Hast du auch oft das Gefühl, dass alle anderen besser, schneller, talentierter und souveräner sind als du? Bist du deswegen öfter mal unsicher und haderst mit deinem Selbstbewusstsein? Mit kleinen Veränderungen und Tricks kann jeder von uns tagtäglich an sich arbeiten und so auf Dauer das Selbstbewusstein stärken. Oberstes Gebot: entspannt bleiben! Dr. Herbert Mück,Facharzt für Psychosomatische Medizin und Psychotherapie gibt dir einige Tipps.
你会不会有这种感觉,别人比自己优秀,比自己做事更快,比自己有天赋有自信?因此你经常没有把握,还埋怨自己没有自信?每天一点点改变和策略,长久下来就能增加自信啦~\(≧▽≦)/~最高境界:放轻松(⊙o⊙)!德国心理医疗专业医师给你一些建议吧

【小编推荐】

10条建议教你变身跑步达人

生活小贴士:能够睡得苗条的7条建议

牛仔品牌Levis建议大家不要再洗牛仔裤

德国圈内人给学生乐团的建议:这样做你的音乐事业会成功!

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Stärkenliste

Stärkenliste
列出你的优点清单
Meist sehen Menschen mit wenig Selbstbewusstsein nur ihre Schwächen. Das gilt es zu ändern
缺乏自信的人通常只看到自己的缺点。通过下面的建议来点改变吧!

Tipp 1:
建议1:
"Führe dir deine Top 30 Stärken vor Augen und schreibe sie auf. Frage dich: Was macht dich einzigartig? Was kannst du besonders gut? Weshalb schätzen andere Menschen dich? Was würde diesen Menschen fehlen, wenn du nicht mehr in ihrem Umfeld wärst?" rät Tatjana Strobel.
写下目前你排名前十的优点。问问你自己:什么使你独一无二?什么事情你特别精通?为什么别人认为你有价值?当你不在你的影响范围了,别人会缺失什么东西?Tatjana Strobel建议说道。

Tipp 2:
建议2:
"Wem hierbei auch Schwächen einfallen, sollte auch diese annehmen. Kein Mensch ist perfekt! Gerade die unterschiedliche Mischung aus Stärken und Schwächen verleiht jedem von uns ein individuelles Profil und macht uns so einzigartig. Wenn jemand auch vor anderen zu seinen Schwächen steht, gilt das als Zeichen von Stärke!",  
“有缺点的人也应该接受这些缺点。没有人是完美的。正是这些不同优缺点的结合才赋予我们每个人独特鲜明的特征也让我们变得独一无二。当某人把他的缺点暴露在别人面前,这也算是他的优点。”

【小编推荐】

10条建议教你变身跑步达人

生活小贴士:能够睡得苗条的7条建议

牛仔品牌Levis建议大家不要再洗牛仔裤

德国圈内人给学生乐团的建议:这样做你的音乐事业会成功!

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Tagebuch

Tagebuch
写日记
Der Tag war schlecht? Denkst du! Augen auf und Sichtweise ändern!
一天过得很糟?思考一下,睁开眼睛,换一个角度看问题!

Tipp 1:
建议1
"Führe ein Tagebuch. Schreibe hierfür jeden Abend auf, was dir an diesem Tag besonders gut gelungen ist, worauf du stolz bist, welche Komplimente und Feedbacks du erhalten hast. Notiere auch, wovor du Angst hattest, was du aber mit Bravour gemeistert hast. Lies in diesem Buch immer in den Momenten, in denen du den Glauben an dich verlierst", sagt Tatjana Strobel.
写日记。记下你这天做得很成功的事情,你为之自豪的事情,你获得了哪些夸奖和反馈。也要记下,你害怕的事情,你勇敢战胜的困难。当你对自己失去信心的时候,都要看看这些日记。

Tipp 2:
建议2
"Mach dir zur Gewohnheit, dir vor dem Schlafengehen wenigstens ein Kompliment zu gönnen, das sich auf den zurückliegenden Tag bezieht. Du musst nicht alles gut gemacht haben. Kein Mensch macht immer alles richtig! Deshalb sollte jeder barmherzig mit sich umgehen und sich auch mal Fehler gestatten - vorausgesetzt, man ist bereit, aus ihnen zu lernen", sagt Dr. Herbert Mück.
养成这样一种习惯,在睡觉前至少给自己一个夸奖,(当然)是和过去的这天有关的夸奖。你并不用每件事都做得很好。没有人总是对的。因此每个人都应该宽容地对待自己,坦白自己的错误-前提是:你随时做好向其他人学习的准备。博士Herbert Mück说道。

【小编推荐】

10条建议教你变身跑步达人

生活小贴士:能够睡得苗条的7条建议

牛仔品牌Levis建议大家不要再洗牛仔裤

德国圈内人给学生乐团的建议:这样做你的音乐事业会成功! 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Sieh in den Spiegel!

Sieh in den Spiegel!
多照镜子!
Du findest andere Frauen attraktiver und dich selbst langweilig? Sieh dich an!
你觉得别人很有魅力自己很无趣?看看自己吧!

Tipp 1:
建议1
"Stelle dich nackt vor den Spiegel und finde schöne Stellen an deinem Körper und in deinem Gesicht. Nimm dir dafür Zeit und konzentriere dich ausschließlich auf deine schönen Seiten! Wiederhole dies täglich, bis du mindestens 20 Stärken gefunden hast. Diese 20 Stärken solltest du dir aufschreiben", sagt Tatjana Strobel.
将自己赤裸地置于镜子前,寻找脸上和身上的漂亮的地方。花时间集中在自己独一无二的闪光点。每天重复这么做,知道你发现了20个自己的亮点!你应该写下这20点。 Tatjana Strobel说道。

Tipp 2:
建议2
"Achte auf deine Körpersprache. Vergewissere dich immer wieder vor dem Spiegel, dass du aufrecht stehst und vor allem nicht Kopf und Schultern hängen lässt. Warte nicht auf ein gutes Selbstwertgefühl, um selbstsicherer auftreten zu können, sondern geh umgekehrt vor: Übe dich darin, selbstsicher aufzutreten, und du wirst staunen, wie dein Selbstwertgefühl von ganz alleine wächst", sagt Dr. Herbert Mück.
注意你的肢体语言。在镜子前反复确认你是否站直了,尤其是头和肩膀不要低耸着。不要等待好的自我价值观念能出现,相反应该走在它前面:锻炼自己自信地登场。你的自信如何一步步增强了,连你自己也会惊讶!

【小编推荐】

10条建议教你变身跑步达人

生活小贴士:能够睡得苗条的7条建议

牛仔品牌Levis建议大家不要再洗牛仔裤

德国圈内人给学生乐团的建议:这样做你的音乐事业会成功!

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Maulkorb für den inneren Kritiker

Maulkorb für den inneren Kritiker
灭掉心里的小人
Unsere innere Stimme ist unser härtester Kritiker. Deshalb: Verpass ihr einen Maulkorb!
我们内心的声音就是最大的批评者。因此:把它扔到篮子里去吧!

Tipp 1:
建议1
"Übe konsequent, innerlich 'Stopp' zu rufen, wann immer Zweifel und abwertende Gedanken in dir laut werden ('Du kannst auch gar nichts ...!', 'Hättest du besser ...'). Befehle dir in diesen Momenten, innerlich die Liste deiner persönlichen Fähigkeiten und Erfolge durchzugehen", sagt er.
锻炼自己要前后一致,当有犹豫和消极的想法(你什么也不会...你本应该更好....)在心里的时候应该喊停!这种情况下你应该内心过一遍自己曾经获得过的荣誉和成就。他说。

Tipp 2:
建议2
"Wenn etwas zu 50 Prozent geklappt hat, sehen Menschen mit wenig Selbstbewusstsein immer nur die fehlende Hälfte und das, was sie eben nicht können. Trainiere dich im Wertschätzen und versuche das zu sehen, was da ist und nicht das, was fehlt. Wirf jedes Mal, wenn du etwas Selbstabwertendes denkst, fünf Euro in ein Sparschwein. Von dem angesammelten Geld kannst du dir dann selbst eine kleine Freude machen."
当事情只成功了一半的时候,缺乏自信的人们总是只看到没完成的那部分。训练自己尝试去看到那些自己取得的部分,而不是未取得的部分。每次当你想到一些自我贬值的事情,就投5欧元到存钱罐里。这些收集起来的钱也会使你小小地开心一下啦~\(≧▽≦)/~

【小编推荐】

10条建议教你变身跑步达人

生活小贴士:能够睡得苗条的7条建议

牛仔品牌Levis建议大家不要再洗牛仔裤

德国圈内人给学生乐团的建议:这样做你的音乐事业会成功!

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!