Wenn Worte Meine Sprache Wären —— Tim Bendzko Wenn Worte meine Sprache wären Ich hätt dir schon gesagt in all den schönen Worten wie viel mir an dir lag ich kann dich nur ansehen weil ich dich wie eine königin verehr doch ich kann nicht auf dich zugehen weil meine Angst den Weg versperrt Mir fehlen die Worte ich hab die Worte nicht dir zu sagen was ich fuhl ich bin ohne Worte ich finde die Worte nicht ich hab keine Worte fur dich Wenn Worte meine Sprache wären ich hat dir schon gesagt Wie gern ich an deiner Seite war denn du bist Alles, Alles was ich hab Ich kann verstehen, dass es dir nicht leicht fällt du kannst nicht hinter die Mauer sehen aber ich begreife nicht dass es dich so kalt lässt dir kann der Himmel auf Erden entgehen der Himmel auf Erden du bist die Erinnerung an Leichtigkeit die ich noch nicht gefunden hab der erste Sonnenstrahl nach langem Regen die die mich zurück holt wenn ich mich verloren hab und wenn alles leise ist dann ist deine Stimme da ich weiß es dir zu sagen wär nicht schwer wenn Worte meine Sprache wären dir`n Lied zu schreiben wäre nicht schwer wenn Worte meine Sprache wären 欢迎大家来提供翻译 O(∩_∩)O
德语歌曲:Lass die Musik an 让音乐响起
德国摇滚乐队Madsen 2012新专辑首播摇滚主打歌 。Madsen是一只德国摇滚乐队。三名乐队成员是亲兄弟,因此以他们的姓氏Madsen作为了乐队的名字。
经典德语老歌:Abschied ist ein bißchen wie sterben
《Abschied ist ein bißchen wie sterben》描述的是女子不愿与爱人分手的痛苦表白。不过有时候那么痛苦也不必,只要翻过这一页,前方必有更好的在等你。
德语常用句语法表述 之 “Es tut mir Leid.”
“Es tut mir Leid.”在汉语里的往往被翻译成“我很遗憾”、“不好意思”,事实上这是一种意译的方式。意译是为了把原句意思更有条理地转化为另一种语言所采取的方法。那“Es tut mir Leid.”的最原始意义是什
【德语时文选读】009:爱的痕迹( 下)
Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen. 生命中唯一重要的是我们留下的曾经走过的爱的痕迹。
图说巴伐利亚年鉴(2015年版)
一个瑞士人收藏的各种无名设计
盘点德国圣诞集市上的美味小吃
给男票的15款超走心圣诞礼物
德语版《小王子》经典语录七则