II. Ausdruck
1. 数字共计为……

die Zahl 数目,数量 | die Anzahl (总数中)一部分、一些 | der Anteil 部分、份额
betragen 总计,共计,总数为
sich belaufen auf 合计,共计
liegen bei 落在(某个数字)上
entfallen auf 分配,分摊
ausmachen 共计
Beispiele:
1. Die Ausgaben für Miete im Jahr 1994 betragen 415 DM.
2. Die Kaffeeproduktionen belaufen sich 1970 auf 483.000 t.
3. Die Prozentzahl liegt im Jahr 1978 nur noch bei 9,4%.
4. Die Ausgaben für Miete im Jahr 1997 machen 267 DM aus.
其它表述方法:
5. Die Studierenden geben 415 DM für Miete aus.
6. Die Studierenden brauchen 415 DM für Miete.
7. Von dem gesamten Gewinn entfallen auf jeden Teilnehmer 100 DM.
全部利润分配给每位参与者各100马克。

2. 位于第几位
sich befinden / liegen / stehen 处于,存在于
an der ersten Stelle/ Position/ auf Platz eins / auf dem ersten Platz 居于第一位
in der Spitzenstellung | an der Spitze 居于首位
im Mittelfeld / in der Mitte 位于中间部分
am Ende / an der letzten Stelle / auf dem letzten Platz 位于最后
Beispiele:
An erster Stelle /Auf dem ersten Platz steht / liegt der Anteil/ die Zahl +G
An zweiter Stelle steht / liegt der Anteil/ die Zahl +G mit………. (z.B. Prozent)
Platz 1/ Die 2. Stelle nimmt der Anteil mit ..... Prozent ein.

3、数字数量的上升、下降、保持不变
a) 上升 (动词、其助动词、相应名词)
steigen, sein, das Steigen
ansteigen, sein, der Anstieg
zunehmen, haben, die Zunahme
sich erhöhen, haben, die Erhöhung
wachsen, sein, das Wachstum
sich steigern, haben, die Steigerung
其它表述方法:
sich vermehren um sich verdoppeln sich verdreifachen
auf das Doppelte/Dreifache steigen um das Doppelte/Dreifache steigen
Beispiele:
Der Anteil / Die Zahl der ...
- ist von ... (im Jahre 200...) auf ... (im Jahre 200....) gestiegen / angestiegen /
angewachsen.
- ist um (fast / mehr als) ... % gestiegen.
- hat sich zwischen... und.. um ...% erhöht.
- hat zwischen... und... um ...% zugenommen.
- steigerte / erhöhte sich in den vergangenen 4 Jahren um ...%
2 hat sich im Zeitraum von... bis... (fast / mehr als) verdoppelt / verdreifacht
/vervierfacht.

b) 下降 (动词、其助动词、相应名词)
sinken, sein, das Sinken
abnehmen, haben, die Abnahme
fallen, sein, der Fall
zurückgehen, sein, der Rückgang
其它表述方法:
sich verkleinern sich vermindern sich verringern
rückläufig sein eine rückläufige Tendenz zeigen
Beispiele:
Der Anteil / Die Zahl der ...
- ist in den letzten 3 Jahren von ... % auf ... % gesunken / zurückgegangen / gefallen.
- hat im Zeitraum von... bis... um ...% abgenommen.
- hat sich von... bis... um die Hälfte / ein Drittel / ein Viertel verringert /vermindert.
- ist zwischen 200... und 200... um ...% verringert / reduziert / vermindert worden.
Die Zahl der Studierenden in Deutschland hat sich von ... um ... auf ... verringert.
Die Zahl der Studierenden in Deutschland zeigt kontinuierlich eine rückläufige Tendenz. 

c) 保持不变
gleich bleiben unverändert bleiben sich nicht verändern
Beispiele:
Die Produktion ist von 1969 bis 1975 gleichgeblieben.
Die Zahl ist gegenüber dem Jahr 1992 in Deutschland unverändert geblieben.
Die Zahl hat sich gegenüber dem Jahr 1992 in Deutschland nicht verändert.

d) 几分之几
Beispiele:
1. 50% aller Telegramme in Europa kommen aus Italien.
2. Die Hälfte aller Telegramme in Europa kommt aus Italien.
3. Jedes zweite Telegramm in Europa kommt aus Italien.
4. Drei Viertel aller Telegramme in Europa kommen aus Italien.
5. 40 von 100 Telegrammen in Europa kommen aus Italien. 

e) 有,拥有,占有,享有
haben es gibt besitzen verfügen über man findet
jemandem zur Verfügung stehen
Beispiele:
1. Fast jeder zweite Haushalt hat einen Heimwerker.
2. Es gibt Computer erst in ganz wenigen Haushalten.
3. 87% der Haushalte besitzen eine Waschmaschine.
4. Jeder fünfte Haushalt verfügt über einen Geschirrspüler.
5. Man findet einen Elektroherd in Ostdeutschland nur in knapp jedem zweiten Haushalt.
6. 73% der Studenten stehen monatlich weniger als 750 DM zur Verfügung.

f) 对比用词
während wohingegen/wogegen
dagegen/ jedoch
im Vergleich dazu/ im Unterschied dazu/ im Gegensatz dazu / demgegenüber
im Vergleich zu/ im Unterschied zu/ im Gegensatz zu/ verglichen mit
Beispiele:
1. Heike ist eine fleißige Schülerin, während/wohingegen/wogegen ihr Bruder Heiz sehr
faul ist.
2. Heike ist eine fleißige Schülerin, ihr Bruder Heiz jedoch/dagegen ist sehr faul.
3. Heike ist eine fleißige Schülerin, im Gegensatz dazu/demgegenüber ist ihr Bruder Heiz
sehr faul.
4. Im Vergleich zu/Verglichen mit ihren Eltern finden sich die jungen Deutschen
hilfsbereit.

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。