书名:Himbeermond
作者:Mella Dumont
出版日期:07.2014

»Trier verfügt über einen der renommiertesten psychologischen Studiengänge in Deutschland. Und ich möchte in der Nähe von Granny und dir wohnen, Bill!« Lina beugte sich zur Fahrerseite und drückte ihrem 40-jährigen Onkel einen Kuss auf die Wange.
“特里尔的心理学在德国是属于最好的。而且我想住在你和奶奶附近,比尔!”丽娜凑到驾驶座,在她40岁的叔叔的脸颊上亲了一口。

Bill lächelte. »Ja, das kann ich nachvollziehen. Aber man sollte die Entscheidung über seine Ausbildung nicht leichtfertig treffen. Ich frage mich auch, warum es unbedingt Psychologie sein musste. Du warst in der Schule ein Ass in Biologie, weshalb keine Naturwissenschaften? Oder Wirtschaft?«
比尔笑了,“是,这个我懂。但是关乎教育不能草率做决定。我还想知道,为什么一定要念心理学?你高中的时候生物那么好,为什么不去念自然科学?或者经济?”

»BWL kann ich ab dem dritten Semester als Nebenfach studieren, ich habe versprochen, es mir anzusehen. Und mein Herz schlägt nun mal für die Psychologie ... ich .... ich möchte verstehen, aus welchem Grund die Menschen so handeln, wie sie es tun. Ich will Antworten!«
“微经我第三学期去辅修,我保证会去看着报名的。而且我现在就是想读心理学…我…我想知道,人们为什么会做出这样或者那样的行为。我想知道答案!”

»Und du möchtest an den Wochenenden für Granny einkaufen.« »Hat sie dir das erzählt?«, fragte Lina. »Ja«, lachte Bill, »das hat sie. Und sie hat mir versichert, dass sie es nicht zulassen wird, dass du dein Helfersyndrom an ihr auslebst.«
“然后你还想在周末帮奶奶去采购?”“她跟你说了?”丽娜问。“嗯,”比尔笑道,“她说了。而且她跟我保证,她不会成为你的助人综合症的牺牲品的。”

»Helfersyndrom. Ts!«, beschwerte sich Lina. »Was ist daran so verwerflich, dass ich in der Nähe der Menschen leben möchte, die mich gernhaben? Ich wohne mit meiner besten Freundin gemeinsam in einer WG, kann zu Fuß zu meinem Onkel laufen und bin in einer guten Stunde bei Granny. Was könnte ich mir mehr wünschen?«
“助人综合症,切!”丽娜抱怨道,“我想和爱我的人住得近一点,这有什么不对?我和我最好的闺蜜住一间宿舍,只要步行就可以去看我叔叔,一个小时多一点就可以去看奶奶,还能想要什么?”

»Eine gute Ausbildung?«, warf Bill ein. »Karriere, Erfolg?«
“上个好大学?”比尔插话说,“有个好工作,做出成就?”

»Ach, das eine schließt das andere doch nicht aus«, entgegnete Lina. »Trier hat eine sehr gute Uni, ich habe mir am Uni-Informationstag alles genau angesehen.«
“唉,人各有志,”丽娜回答。“特里尔是所很好的大学,开放日那天我都了解清楚了。”

»Jetzt ist es ohnehin zu spät«, lenkte Bill ein, »aber falls du nach einem oder zwei Semestern deine Meinung änderst, werden wir dich selbstverständlich unterstützen.«
“反正现在说什么也晚了,”比尔退了一步,“但是如果你过了一两个学期改主意了,我们肯定也会支持你的。”

【小编推荐】

德语热销小说连载:Himbeermond 1

德语热销小说连载:Himbeermond 2

德语热销小说连载:Himbeermond 4

德语电子书下载(儿童文学篇) hot

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!