德国人期待冬季世界杯的七大理由
作者:似水骄阳
2015-03-18 08:11
7 Gründe, warum wir uns auf die Winter-WM freuen:
德国人期待冬季世界杯的七大理由:
► ENDLICH keine Winterpause! Für jeden Fußball-Fan gibt es zwei schreckliche Jahreszeiten: die Sommer- und die Winterpause. Wenn die Winterpause mit einer Weltmeisterschaft gefüllt wird, jubeln die Fans endlich pausenlos!
终于没有冬季停赛这一说法了!对于每个足球迷来说,每年最抓狂的两个时期就是夏季休赛和冬季停赛期间。如果冬季停赛期的时间可以被世界杯占据,这一定会让球迷们热烈欢呼。
► Der Weihnachtsmann bringt den WM-Titel! Und weil der Weihnachtsmann ein gerechter, weiser Mann ist, kann der Titel nur an unsere Jungs gehen!
圣诞老人能带来冠军荣誉!因为圣诞老人是正直、智慧的人,这个荣誉也会授予我们的队员们!
►Nicht nur die Spieler würden in Katar unter der Hitze im Wüstensommer leiden. Horden von nackten, rothaarigen England-Fans mit Übergewicht und schlimmstem Sonnenbrand wollen wir gaaaanz bestimmt nicht sehen.
不仅仅是运动员要忍受卡塔尔酷热的炙夏,一帮赤露的、超重的红发英国球迷和那难以忍受的日光浴,也是我们着实不想再看到的。
►Eine Weltmeisterschaft im Winter ist familienfreundlich. Seit der ersten WM 1930 in Uruguay droht alle vier Jahre an dieser Frage der große Familienstreit: Sommer-Urlaub oder Fußball-WM? 2022 kann Vati endlich beruhigt nachgeben. Die Familie fährt zusammen in den Urlaub.
一场冬季世界杯将有利于家庭和谐。自1930年在乌拉圭举行的第一届世界杯开始,这个重大的家庭争论每四年就会发生一次:是去度暑假还是去看世界杯?2022年爸爸们终于能够平和地做出让步:那就是全家一起去度假!
►Endlich Glühwein und Thermo-Unterwäsche beim Public Viewing! Wie gut das funktioniert, zeigt Berlin mit der Silvesterparty am Brandenburger Tor. Statt des neuen Jahres wird dann eben der nächste Titel gefeiert.
终于甜酒和保暖内衣将被大众广泛认识。在柏林勃兰登堡门的除夕派对会上,这两样东西将会起到多么大的作用。在新年庆祝下个冠军称号的诞生!
► Ein „Autokorso“ im Rentier-Schlitten bei Schneefall ist noch viiiel gefühlvoller. Dazu gibt's Glockenklang statt Hupkonzert.
一架驯鹿雪橇拉着的“汽车车队”在一个浪漫的雪天里行进,让人看了还是非常感动的。这样敲钟声就替代了嘈杂的喇叭声。
►Wer trotzdem nicht auf die Hitze verzichten möchte, guckt einfach in Australien, Südafrika oder Brasilien. Denn jede WM findet im Sommer UND Winter statt. Irgendwo auf der Welt...
尽管这样,有谁如果不想放弃感受炎热,他可以直接去澳大利亚、南非或者巴西去看。因为每届世界杯在夏季和冬季都将在地球上的某个地方举行…
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!