从不睡午觉的钢铁德国人竟然也开始提倡“午休时间”了?酷暑来临,面对难忍的高温,德国官员和专家近日频频称赞午休的好处。下面的图片充分展示了午睡的必要性。

 

  1. Ich finde, dieses Schild sollte vor dem BuzzFeed-Büro hängen:

我觉得这个牌子应该挂在BuzzFeed办公室门口:

图源:instagram

 

  1. Ich glaube, er braucht noch einen Moment:

我猜他还得再睡一会:

图源:imgur

 

看了这些,小编也不由得感叹——醉宿姿势千千万,总有一款你喜欢!而广大网友们也纷纷留言表示很新奇:

——光看这些照片,我就觉得脖子疼!

——我可以喝的比他们更醉,但我可没这么睡!

——爱尔兰瑜伽!

 

  1. Ich auf dem Weg zur Arbeit:

我正在上班的路上呢:

图源:imgur

 

这样一来,起床也是件极其困难的事...网友们也表示好奇他醒来的那一瞬间。

 

  1. So sieht ein produktiver Powernap aus:

这才是小憩该有的样子:

图源:imgur

 

至于这位睡成“斐波那契螺旋线”的姐妹就更惨了,脑洞大开的网友们直接上手画图了——

觉得自己的关节炎都犯了。

 

5. Vor allem, wenn du mit deinem Lieblings-Kollegen unterwegs bist:

当你和好哥们在一起时:

图源:imgur

好奇这位小哥醒来后会怎样。

 

6. Die Bahn kann kommen:

火车就要来咯:

图源:instagram

 

7. Vielleicht sollte der Herr zum Sicherheitsdienst wechseln ... da traut sich echt niemand vorbei:

这位先生应该改行保镖——这样没人敢经过他身边:

图源:imgur

 

8. Eigentlich ganz praktisch ...

正好派上用场...

图源:instagram

 

9. Das nenne ich Teamgeist:

我愿称之为团队精神:

图源:imgur

 

10. Kleiner Spaziergang in der Mittagspause:

在午休时段散了一小会步:

图源:instagram

 

11. Wozu sind die Dinger sonst gut?

这玩意有啥好处?

图源:instagram

 

12. Die drei haben es sich sicher verdient:

这是他们应得的:

图源:instagram

 

13. Einmal kurz räuspern, wenn man was braucht:

想要什么吱一声就行:

图源:instagram

 

14. Einfach schlafen bis der Arzt kommt:

睡着等医生:

图源:instagram

 

【相关推荐】

盘点德国人不会去的10个德国10个著名景点

中国啤酒成为德国音乐节的主要赞助商!背后还有一番历史渊源~

 

译者:@Luisa

声明:本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,素材来源,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!