朗读:

Offenbar hatte Professor McGonagall den Punkt erreicht, über den sie unbedingt reden wollte, den wirklichen Grund, warum sie den ganzen Tag auf einer kalten, harten Mauer gewartet hatte, denn weder als Katze noch als Frau hatte sie Dumbledore mit einem so durchdringenden Blick festgenagelt wie jetzt. Was auch immer alle sagen mochten, offensichtlich glaubte sie es nicht, bis sie es aus dem Mund von Dumbledore gehört hatte. Der jedoch nahm sich ein weiteres Zitronenbrausebonbon und schwieg.
Was sie sagen, drängte sie weiter, »ist nämlich, dass Voldemort letzte Nacht in Godric's Hollow auftauchte. Er war auf der Suche nach den Potters. Dem Gerücht zufolge sind Lily und James Potter - sie sind - tot. Dumbledore senkte langsam den Kopf. Professor McGonagall stockte der Atem.

Lily und James. Ich kann es nicht glauben. Ich wollte es nicht glauben. Oh, Albus Dumbledore streckte die Hand aus und klopfte ihr sanft auf die Schultern. Ich weiß, ich weiß, sagte er mit belegter Stimme.
Professor McGonagall fuhr mit zitternder Stimme fort: Das ist nicht alles. Es heißt, er habe versucht, Potters Sohn Harry zu töten. Aber - er konnte es nicht. Er konnte diesen kleinen Jungen nicht töten. Keiner weiß, warum, oder wie, aber es heißt, als er Harry Potter nicht töten konnte, fiel Voldemorts Macht in sich zusammen - und deshalb ist er verschwunden. Dumbledore nickte mit düsterer Miene.
Ist das - wahr?, stammelte Professor McGonagall. Nach all dem, was er getan hat, nach all den Menschen, die er umgebracht hat, konnte er einen kleinen Jungen nicht töten? Das ist einfach unglaublich, ausgerechnet das setzt ihm ein Ende, aber wie um Himmels willen konnte Harry das überleben?
  词汇学习:

+ offenbar:adv. 看来 (近义词:anscheinend)

+ festnageln:① 钉住,钉牢;② 清楚地指出

+ auftauchen:① 浮出水面,冒出水面;② [转](突然)出现,显露;露面 

+ ausgerechnet:adj. 算好的。算准了的。计划好的;adv. (不满情绪)偏偏。刚好。恰好。

+ überleben:Vi 活下来 ;Vt 在...之后还活着,在...中幸免于难