Wohntipps für richtig kleine Studentenbuden
对很小的学生宿舍的建议
Klein, aber mein! Mit ein paar kleinen Kniffen wirkt die Wohnung größer.
宿舍虽小,但也是我的陋室!通过一些小调整,来让住宿看起来大一些。
 
Kein Geld für teure Möbel? Kein Problem - die Studentenbude lässt sich auch anders gemütlich einrichten.
没有钱买昂贵的家具吗?没问题- 宿舍也可以通过其他方式变得舒适。
 
Bei den Möbeln sind mobile, wandelbare Stücke gefragt. Weiß ist eine gute Farb-Wahl. Akzente schaffen kräftige Farben etwa bei den Accessoires - „dann wirkt auch die kleinste Muggelhöhle wie eine süße Villa“, sagt Inneneinrichterin Katharina Semling.
我们需要可以移动的家具和可更换的部件。颜色建议选择白色。在装饰上选用充满活力的颜色。“这样布置后,即使是像麻雀窝那么小的宿舍也能感觉如同住在很漂亮的别墅里一样。”室内设计师Katharina Semling说。
 
Einen kombinierten Ess- und Arbeitsplatz können sich Studenten selbst bauen: auf zwei höhenverstellbare Böcke kommt eine Platte, Bücher und Aktenordner werden in wandhohen Regalen verstaut, Schreibutensilien und Bürokram kommen in einen mobilen Container mit Schubladen. Auch versteckten Stauraum nutzen, z.B. unter dem Bett.
学生们可以自己建立一个吃饭和学习相结合的地方。用两个可调节的支架来组装一个平桌。书本和文件夹都可以放在靠墙的高书架上。书写用具和办公用品都在抽屉的收纳盒里。另外,使用隐藏的方法来储物,例如把东西放到床底下。
 
小编推荐:

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!