学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!跟着小编一起来学德语短语吧!

 

 

【词组】

jemanden durch den Kakao ziehen

戏弄某人

 

【解析】

der Kakao,-s 可可粉,可可豆

durch 穿过,经过

ziehen 拉,拖

 

【例句】

Max zieht seinen Mitschüler durch den Kakao, weil er einen dummen Fehler begeht.

Max戏弄他的同学,因为对方犯了一个很愚蠢的错误.

 

【同义词组】

sich über jemanden lustig machen

 

【相关拓展】

为什么“可可粉”这么美味的东西会与“取笑、戏弄别人”这样的贬义挂钩呢?

该熟语产生于大约100年前。当时人们要戏弄别人时,就会拉着要戏弄的人穿过一些污物,更野蛮一点的甚至会穿过粪便。这听起来着实让人觉得有些恶心。但这些又是怎么与“可可粉”有联系的呢?答案其实很简单,只是因为它们的颜色很相近并且听起来更顺耳一些而已!知道了该熟语的来源,有没有让你对它的印象更深刻了呢?

 

整理:@卤蛋

声明:本文系沪江德语整理编译,素材来自,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!