导语:今天德语君和大家分享的是来自德国摇滚歌手Rio Reiser的《Junimond》。有人说,Rio Reiser的嗓音哪怕是唱一串电话号码,那也是好听的。那更别提他认认真真唱一首歌了,而且俗话说,就怕摇滚歌手唱情歌呀!快来感受一下他歌声里的夏夜月亮有着怎样的情调吧~

【歌曲欣赏】

《Junimond》戳此欣赏>>>

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 

【双语歌词】

Die Welt schaut rauf zu meinem Fenster
世界将目光投进我的窗户

Mit müden Augen
双眼疲惫

Ganz staubig, ganz scheu
蒙上了灰尘,又胆怯不已

Ich bin hier oben auf meiner Wolke
我在这里,在我的云朵之上

Ich seh dich kommen
我看见你来了

Aber du gehst vorbei
但你又走了

Doch jetzt tut's nicht mehr weh
但这已经不再使我难过

Nee, jetzt tut's nicht mehr weh
不,这已经不再使我难过

Und alles bleibt stumm
一切都寂静无声

Und kein Sturm kommt auf
也没有风暴将至

Wenn ich dich seh
当我看见你

 

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye Junimond
再见了,六月的月亮

Es ist vorbei
这已成过往

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye
再见了

 

Doch jetzt tut's nicht mehr weh
但这已经不再使我难过

Nee, jetzt tut's nicht mehr weh
不,这已经不再使我难过

Und alles bleibt stumm
一切都寂静无声

Und kein Sturm kommt auf
也没有风暴将至

Wenn ich dich seh
当我看见你

 

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye Junimond
再见了,六月的月亮

Es ist vorbei
这已成过往

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye
再见了

 

Zweitausend Stunden hab ich gewartet
我已经等了两千个小时

Ich hab sie alle gezählt und verflucht
我将它们一一细数又咒骂

Ich hab getrunken
我喝醉了

Geraucht und gebetet
抽烟了,也祈祷了

Hab dich flussauf- und flußabwärts gesucht
沿着河流向上游和下游寻找你

Doch jetzt tut's nicht mehr weh
但这已经不再使我难过

Nee, jetzt tut's nicht mehr weh
不,这已经不再使我难过

Und alles bleibt stumm
一切都寂静无声

Und kein Sturm kommt auf
也没有风暴将至

Wenn ich dich seh
当我看见你

 

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye Junimond
再见了,六月的月亮

Es ist vorbei
这已成过往

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye
再见了

 

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye Junimond
再见了,六月的月亮

Es ist vorbei
这已成过往

Es ist vorbei
这已成过往

Bye bye
再见了

 

【小编推荐】

歌曲推荐:《Fragen》

 

参考来源:

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!