导语:冬季感冒高峰期,你中招了么?抵抗力低下又如何应对寒冬呢?提高免疫力对维持健康十分重要!而正确的饮食有助于增强身体防御能力,甚至可以减少患病的可能性或帮助早日康复。 增强抵抗力的十一种食物赶紧记起来:

 

Bakterien und Viren lauern zu jeder Jahreszeit überall. Im Herbst und Winter sind sie aber besonders stark verbreitet. Mit der richtigen Ernährung können Sie sich wappnen.
细菌和病毒一年四季四处潜伏。在秋冬季节尤为普遍。正确的饮食可以增强抵抗力。

 

© Getty Images

 

Knoblauch
大蒜

Wer Knoblauch isst, der stinkt doch nur? Stimmt, aber die Knolle hilft auch dabei, weniger anfällig auf Krankheiten zu sein. Ob der Gestank die Keime fernhält, bleibt offen. Knoblauch enthält auf jeden Fall eine Menge wichtiger Stoffe: zahlreiche Vitamine wie Vitamin A, B und C sowie Allicin. Letzteres stärkt die Immunzellen und schützt vor Erkältungen. Ausserdem soll Allicin den Blutdruck senken und die Verstopfung der Arterien verlangsamen.
吃大蒜会口臭?的确,但是蒜头有助于减少疾病。这臭味是否能阻止病菌仍未知,但是大蒜的确包含了很多重要物质:多种维生素,如维生素A,B,C以及大蒜素。大蒜素能增强免疫细胞并预防感冒。而且还能降血压和减缓动脉阻塞。

 

Nüsse
坚果

Nüsse als auch Samen enthalten generell viele wertvolle Nährstoffe wie Selen, Kupfer, Vitamin E und Zink. Sie alle helfen dabei, das Immunsystem zu stärken. Aus der Gruppe der Nüsse sticht in Sachen Gesundheit vor allem aber die Mandel hervor: Sie senkt zusätzlich den Cholesterinspiegel und sorgt für einen gesunden Darm.
坚果和种子通常含有许多宝贵的营养物质,如硒,铜,维生素E和锌。均有助于增强免疫系统。杏仁在坚果里面营养价值更是脱颖而出:它能降低胆固醇并确保肠道健康。

 

Ingwer

Ein beliebtes Mittel bei Erkältungen: Heisser Ingwertee hilft gegen Halsschmerzen. Ausserdem kann Ingwer andere entzündliche Erkrankungen vermindern. Auch gegen Übelkeit wirkt die Wurzel. Ingwer ist ein effektives Mittel gegen ein schwaches Immunsystem, da er das Risiko von Infektionen senkt und entzündungshemmend sowie antimikrobiell wirkt.
常见的治感冒方法:热姜茶有助于缓解喉咙痛。此外,生姜能减少其他炎症性疾病。根部还可以预防恶心。生姜能有效抵抗免疫力低下,因为它具有降低感染风险及抗炎杀菌的作用。  

 

Zitrusfrüchte
柑橘类水果

Ausreichend Vitamin C ist wichtig für unseren Körper, es stärkt das Immunsystem und wirkt vorbeugend gegen Erkältungen. Es erhöht ausserdem die Produktion von weissen Blutkörperchen und hilft bei der Bekämpfung von Infektionen. Die tägliche Aufnahme von Vitamin C ist von grosser Bedeutung, weil unser Körper es nicht selbst produzieren kann. Dabei sind alle Zitrusfrüchte reichhaltig an Vitamin C. Beliebte Zitrusfrüchte sind Zitronen, Orangen, Grapefruit, Limette oder Clementinen.
充足的维生素C对我们的身体很重要,它可以增强免疫系统并预防感冒。还可以增加白细胞的产生并有助于抵抗感染。每日维C的摄入量非常重要,因为我们身体自身无法产生。其中所有柑橘类水果均富含维生素C。如柠檬,橙子,葡萄柚,甜柠檬或柑桔。

 

Broccoli
西兰花

Dieses Wundergemüse sollten Sie nicht zu heiss kochen, ansonsten gehen wichtige Mineralien und Vitamine verloren. Broccoli enthält besonders viele Vitamine, und vor allem dem darin enthaltenen Nährstoff Sulforaphan sagt man gesundheitsfördernde Wirkung nach. Sulforaphan wirkt gegen Arthritis, Gastritis und angeblich gar gegen Krebs. Zudem werden Sie durch Broccoli mit ausreichend Kalzium, Eisen, Magnesium und Folsäure versorgt, was für die Stärkung Ihres Immunsystems sorgt.
不要把这神奇的蔬菜煮得太热,否则会丢失重要的矿物质和维生素。西兰花中含有大量的维生素,尤其是营养价值高的萝卜硫素,有助于促进健康。萝卜硫素可抗关节炎,胃炎,甚至可以抗癌。西兰花还有丰富的钙,铁,镁和叶酸,能增强免疫系统。

 

Spinat
菠菜

Eine wichtige Rolle für die Immunfunktion spielt Eisen. Wer zu wenig Eisen zu sich nimmt, der hat mit Blutarmut oder einem schwachen Immunsystem zu kämpfen. Sehr reichhaltig an Eisen ist Spinat. Auch enthält das grüne Lebensmittel viel Vitamin C, zahlreiche Antioxidantien und Beta-Carotin, was die Abwehrkräfte erhöht und gegen ein schwaches Immunsystem wirkt. Wie beim Broccoli sollte auch Spinat nicht zu heiss oder zu lange gekocht werden, damit die Nährstoffe darin enthalten bleiben.
铁在免疫功能中起重要作用。如果铁摄入量过少,容易出现贫血或免疫系统较弱。而菠菜中的铁非常丰富。这绿色食品还含有大量的维生素C,抗氧化剂和β-胡萝卜素,可增强抵抗力并对免疫系统。 与西兰花一样,菠菜不要煮得太热或太久,以保留营养。

 

Erbsen
豌豆

Auch Erbsen sind besonders stark mit Eisen angereichert, was sie zu einem Segen für das Immunsystem macht. Dabei sollten Männer im Durchschnitt 15 Milligramm Eisen pro Tag zu sich nehmen, Frauen brauchen dagegen 10 Milligramm pro Tag. 100 Gramm Erbsen enthalten 5 Milligramm Eisen.
豌豆也富含铁,是免疫系统的恩赐。男性平均每天要消耗15毫克的铁,女性要消耗10毫克。 100克豌豆含5毫克铁。

 

Joghurt
酸奶

Probiotika sind lebende Mikroorganismen, die eine gesundheitsfördernde Wirkung auf den menschlichen Organismus haben. Sie helfen gegen ein schwaches Immunsystem und unterstützen die Darmflora, was wiederum den Körper vor schädlichen Stoffen und Infektionen schützt. Joghurt ist ein probiotisches Lebensmittel, das die Immunfunktion unterstützt. Aber Achtung: Man sollte Naturjoghurts gezuckerten Fruchtjoghurts immer vorziehen.
益生菌是活微生物,对人体健康具有促进作用。有助于抵抗较弱的免疫系统并和肠道菌丛,从而保护人体免受有害物质和感染的侵害。酸奶是一种促进免疫功能的益生菌食品。但要注意:天然酸奶要比含糖的水果酸奶更好。

 

Kräutertees
花草茶

Eine Tasse Tee kann so manches Wehwehchen heilen. Dabei schmeckt ein leckerer Kräutertee nicht einfach nur gut, sondern reguliert auch das Säure-Basen-Gleichgewicht im Körper und verhindert damit eine Übersäuerung. Weil ein übersäuertes Milieu den Körper empfänglicher für Bakterien und Viren macht, ist ein solches Gleichgewicht für ein gutes Immunsystem wichtig. Geeignet sind unter anderem Brennnesseltee, Kamillentee oder Salbeitee.
喝杯茶可以治愈一些疾病。花草茶不仅好喝,还能调节体内酸碱平衡,防止酸化。人体酸性过度更容易感染细菌和病毒,因此酸碱的平衡对于良好的免疫系统很重要。荨麻茶,甘菊茶或鼠尾草茶都适用。

 

Pilze
菇类

Zu den gesündesten ihrer Art zählen Champignons, Austernpilze und Shiitake-Pilze. Weil sie reich an Ballaststoffen, Mineralstoffen und Vitaminen sind, stabilisieren Pilze das Immunsystem und stärken damit unsere Abwehrkräfte.
蘑菇,牡蛎蘑菇和香菇都属于健康的菇类。因为其们富含纤维,矿物质和维生素,因此能稳定免疫系统,从而增强我们的抵抗力。

 

Kohl
卷心菜

Zu den wohl nährstoffreichsten Gemüsearten gehört Grünkohl. In ihm stecken Unmengen an Vitamin B, C und E sowie Folsäure, Kalzium und Magnesium.
羽衣甘蓝是最有营养的蔬菜之一。 含有大量的维生素B,C和E,以及叶酸,钙和镁。

 

编译:@Cherry

声明:本文由沪江德语原创翻译,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。