开口说德语:德语口语 做才女还是美女?
聪明的女人感到高兴,当人们认为她漂亮
漂亮的女人感到高兴,当人们认为她聪明
是不是很有道理呢?
所以,象某某第一博主一样,做个比才女漂亮,比美女有才的女人
是个效益最大化的解决方案!
虽然,实际上也可以说是三脚猫,半瓶子水
- 相关热点:
- 德语新求精
开口说德语:德语口语 支持布莱梅
A: Heute spielt Werder Bremen gegen Chelsea. B: Toll , Tim Borowski ist mein LiebingsfuBballspieler. A: Wer , glaubst du , wird gewinnen? B: Beide gehören zu den Spitzenmannschaften. A: Ja . Wir unterstutzen Bremen! B: Da haben Sie recht . Unterstutzen Bremen. A:今天云达不来梅对战切尔西。 B:太棒了,蒂姆博罗夫斯基是我最喜欢的球员。 A:你觉得谁会赢? B:两支都属于强队。 A:…...
开口说德语:德语口语 多此一举
Das ist wirklich nicht nötig! 多此一举 (1) A:Ich möchte nochmal mit ihm über diese Sache sprechen! 我想再跟他谈谈这事. B: Das ist wirklich nicht nötig! 多此一举! (2) A:Ich habe die Schuhe nochmal reparieren lassen. 我把那双鞋子又修了修。 B: Das ist wirklich nicht nötig!Ich trage die überhaupt nicht. 多此一举! (3) A:Nimm etwas Medizin! 你再吃…...
开口说德语:德语口语 真荒唐!
开口说德语 德语口语|真荒唐! Das ist absurd! 真荒唐! (1) A:Sie hat sich in ihren Cousin verliebt. 她爱上她表哥了. B: Das ist absurd! 真荒唐! A:Sie will ihn unbeidingt heiraten. 她非要同他结婚. (2) A:Ich hab das Gefühl,dass mich alle nervig finden. 总觉得大家都很讨厌我. B:Das ist absurd!Geh doch mal zum Psychiater. 真荒唐!去看看心理医生吧. (3)A:Du liebst einen anderen,…...
开口说德语:德语口语 振作点儿!
开口说德语 德语口语 Reiß dich zusammen! 振作点儿! (1) A:Ich habe die Prüfung schon wieder verpatzt. 这次考试又考砸了. B: Reiß dich zusammen!Du hast noch eine zweite Chance. 振作点儿!还有下次呢. (2) A:Ich habe überhaupt kein Selbsvertrauen. 我对自己很不自信. B: Reiß dich zusammen!Eigentlich bist du super veduchina. 振作点儿!其实你很棒. 来源 我爱小语…...