Dunkelrote Rose bring ich
深红色的玫瑰

Robert Stolz 美声唱法,歌词是诗歌改编的。2011年虽然是光棍年,情人节还是要浪漫,还是要快乐

Dunkelrote Rosen bring ich, schöne Frau!
我送给你深红色的玫瑰,我美丽的女孩

Und was das bedeutet, wissen Sie genau!
你一定知道这其中的含义

Was mein Herz empfindet, sagen ich's nicht kann
我的脑海在想着什么,我也说不清

Dunkelrote Rosen deuten zart es an!
你看这多玫瑰多么的娇嫩欲滴

Ein tiefverborg'ner Sinn liegt in den Blumen drin',
这朵花的背后隐藏了更深的意义

Gäb's nicht die Blumensprache, wo kämen Verliebte hin?
如果不是这些花语,爱情会在哪里

Fällt das Reden uns schwer, müssen Blumen her
一些我难以开口的话语,花儿会替我讲

Denn was man nicht zu sagen wagt, man durch die Blume sagt!
一些我难以开口的话语,花儿会替我讲