声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【歌词】

ENJOLRAS:

Fesselt den Verräter!
铐住这个叛徒

JOLY:

Hier kommt ein Mann in Uniform
这里来了一个穿制服的人
Was willst du bei uns? Sprich!
你来这里干什么?说!

VALJEAN:

Ich schließe mich dem Aufstand an
我也要加入起义

JOLY:

Komm her, zeig dein Gesicht!
靠近些,露出你的脸

POSTEN:

Warum trägst du Soldatenrock?
为什么你穿着军队的制服?

VALJEAN:

So ließ man mich hier rein
这样他们就会放我进来

ENJOLRAS:

Ihr seid nicht mehr ganz jung, mein Herr
您已经不年轻了,先生

VALJEAN:

Ich kann euch nützlich sein
我能为你们帮上忙的

ENJOLRAS:

Schaut euch den Gefangenen an
看看那个犯人

GRANTAIRE:

Freiwillig kam auch er!
他也是所谓的志愿者

COMBEFERRE:

Ein Spitzel! Sagt, er heißt Javert
是个间谍,他说他叫沙威

COURFEYRAC:

Er ist ein toter Mann
即将被处死

POSTEN:

Sie kommen!
他们来了
Zeit, dass man sie grüßt!
是时候回击他们了

ENJOLRAS:

Nehmt dies und legt gut an
拿着这支枪,好好用它
Doch wer uns in den Rücken schießt
但要是胆敢在背后偷袭
Hat wenig Freud dran
你会付出代价的

FRAU:

Ein Zug Pioniere im Anmarsch auf die Barrikade!
一个排的工兵向街垒进攻了!

MANN:

Infanterie hinter ihnen!
身后还有一个步兵团!
Fünfzig Mann oder mehr!
至少有50人!

ENJOLRAS:

Auf Position!
瞄准!
Feuer!
射击!

MANN:

Sie flieh'n mir letzter Kraft
他们撤退了

GRANTAIRE:

Mein Gott, wir ham's geschafft!
我的上帝,我们成功了!

ENJOLRAS:

Nur für den Augenblick
只是暂时的胜利
Sie kommen bald zurück
他们还会回来
Ja, im rechten Moment habt Ihr Kühnheit gezeigt
您及时展示了您的勇气
Dafür dank ich euch erst, wenn das Zünglein sich neigt
在胜利后我会好好感谢您的

VALJEAN:

Bedankt euch nicht, Monsieur
不必感谢,先生
Doch ich erwarte Lohn
我只有一事相求

ENJOLRAS:

Wenn es mir möglich ist
只要我能做到

VALJEAN:

Wenn Ihr Javert mir gebt
把沙威交给我
Ich möchte den Spion
我要这个密探

JAVERT:

Die ganze Welt steht Kopf
整个世界黑白颠倒
Was für ein übler Traum
多么可怕的噩梦

ENJOLRAS:

Das will ich gerne tun
随你处置吧
Der Mann gehört euch nun
这个人现在归你了
Der Feind, er ballt sich zusammen
敌人会重新聚集
Los Kameraden, alles auf die Plätze
同志们,各就各位
Bald bricht die Nacht herein
夜幕即将降临

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!